Revelation 19
BSB Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Berean Study BibleChristian Standard Bible
1After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God!1After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying, Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God,
2For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.”2because his judgments are true and righteous, because he has judged the notorious prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality; and he has avenged the blood of his servants that was on her hands.
3And a second time they called out: “Hallelujah! Her smoke rises forever and ever.”3A second time they said, Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever!
4And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sits on the throne, saying: “Amen, Hallelujah!”4Then the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God, who is seated on the throne, saying, Amen! Hallelujah!
5Then a voice came from the throne, saying: “Praise our God, all you who serve Him, and those who fear Him, small and great alike!”5A voice came from the throne, saying, Praise our God, all his servants, and the ones who fear him, both small and great!
6And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.6Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters, and like the rumbling of loud thunder, saying, Hallelujah, because our Lord God, the Almighty, reigns!
7Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.7Let us be glad, rejoice, and give him glory, because the marriage of the Lamb has come, and his bride has prepared herself.
8She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.8She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints.
9Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”9Then he said to me, "Write: Blessed are those invited to the marriage feast of the Lamb!" He also said to me, "These words of God are true."
10So I fell at his feet to worship him. But he told me, “Do not do that! I am a fellow servant with you and your brothers who rely on the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”10Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "Don't do that! I am a fellow servant with you and your brothers and sisters who hold firmly to the testimony of Jesus. Worship God, because the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."
11Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war.11Then I saw heaven opened, and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True, and he judges and makes war with justice.
12He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows.12His eyes were like a fiery flame, and many crowns were on his head. He had a name written that no one knows except himself.
13He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God.13He wore a robe dipped in blood, and his name is called the Word of God.
14The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses.14The armies that were in heaven followed him on white horses, wearing pure white linen.
15And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.15A sharp sword came from his mouth, so that he might strike the nations with it. He will rule them with an iron rod. He will also trample the winepress of the fierce anger of God, the Almighty.
16And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.16And he has a name written on his robe and on his thigh: King of Kings and Lord of Lords.
17Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God,17Then I saw an angel standing in the sun, and he called out in a loud voice, saying to all the birds flying high overhead, "Come, gather together for the great supper of God,
18so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”18so that you may eat the flesh of kings, the flesh of military commanders, the flesh of the mighty, the flesh of horses and of their riders, and the flesh of everyone, both free and slave, small and great."
19Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army.19Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse and against his army.
20But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.20But the beast was taken prisoner, and along with it the false prophet, who had performed the signs in its presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped its image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.
21And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.21The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate their fill of their flesh.
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Revelation 18
Top of Page
Top of Page