Colossians 2
ISV Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionChristian Standard Bible
1For I want you to know how much I struggle for you, for those in Laodicea, and for all who have never seen me face to face.1For I want you to know how greatly I am struggling for you, for those in Laodicea, and for all who have not seen me in person.
2Because they are united in love, I pray that their hearts may be encouraged by all the riches that come from a complete understanding of the full knowledge of the Messiah, who is the mystery of God. 2I want their hearts to be encouraged and joined together in love, so that they may have all the riches of complete understanding and have the knowledge of God's mystery--Christ.
3In him are stored all the treasures of wisdom and knowledge. 3In him are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
4I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric. 4I am saying this so that no one will deceive you with arguments that sound reasonable.
5For although I am physically absent, I am with you in spirit, rejoicing to see how stable you are and how firm your faith in the Messiah is.5For I may be absent in body, but I am with you in spirit, rejoicing to see how well ordered you are and the strength of your faith in Christ.
6So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him. 6So then, just as you have received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,
7For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful. 7being rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, and overflowing with gratitude.
8See to it that no one enslaves you through philosophy and empty deceit according to human tradition, according to the basic principles of the world, and not according to the Messiah,8Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition, based on the elements of the world, rather than Christ.
9because all the essence of deity inhabits him in bodily form. 9For the entire fullness of God's nature dwells bodily in Christ,
10And you have been filled by him, who is the head of every ruler and authority. 10and you have been filled by him, who is the head over every ruler and authority.
11In union with him you were also circumcised with a circumcision performed without human hands by stripping off the corrupt nature by the circumcision performed by the Messiah.11You were also circumcised in him with a circumcision not done with hands, by putting off the body of flesh, in the circumcision of Christ,
12When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead. 12when you were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.
13Even when you were dead because of your offenses and the uncircumcision of your flesh, God made you alive with him when he forgave us all of our offenses, 13And when you were dead in trespasses and in the uncircumcision of your flesh, he made you alive with him and forgave us all our trespasses.
14having erased the charges that were brought against us, along with their obligations that were hostile to us. He took those charges away when he nailed them to the cross. 14He erased the certificate of debt, with its obligations, that was against us and opposed to us, and has taken it away by nailing it to the cross.
15And when he had disarmed the rulers and the authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them in the cross. 15He disarmed the rulers and authorities and disgraced them publicly; he triumphed over them in him.
16Therefore, let no one judge you in matters of food and drink or with respect to a festival, a New Moon, or Sabbath days.16Therefore, don't let anyone judge you in regard to food and drink or in the matter of a festival or a new moon or a Sabbath day.
17These are a shadow of the things to come, but the reality belongs to the Messiah.17These are a shadow of what was to come; the substance is Christ.
18Let no one who delights in humility and the worship of angels cheat you out of the prize by rejoicing about what he has seen. Such a person is puffed up for no reason by his carnal mind. 18Let no one condemn you by delighting in ascetic practices and the worship of angels, claiming access to a visionary realm. Such people are inflated by empty notions of their unspiritual mind.
19He does not hold on to the head, from whom the whole body, which is nourished and held together by its joints and ligaments, grows as God enables it.19He doesn't hold on to the head, from whom the whole body, nourished and held together by its ligaments and tendons, grows with growth from God.
20If you have died with the Messiah to the basic principles of the world, why are you submitting to its decrees as though you still lived in the world? 20If you died with Christ to the elements of this world, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations:
21"Don't handle this! Don't taste or touch that!" 21"Don't handle, don't taste, don't touch"?
22All of these things will be destroyed as they are used, because they are based on human commands and teachings. 22All these regulations refer to what is destined to perish by being used up; they are human commands and doctrines.
23These things have the appearance of wisdom in promoting self-made religion, humility, and harsh treatment of the body, but they have no value against self-indulgence.23Although these have a reputation for wisdom by promoting self-made religion, false humility, and severe treatment of the body, they are not of any value in curbing self-indulgence.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Colossians 1
Top of Page
Top of Page