Jeremiah 5
KJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
King James BibleKing James Bible
1Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.1Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.
2And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.2And though they say, The LORD liveth; surely they swear falsely.
3O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.3O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
4Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.4Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.
5I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.5I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.
6Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.6Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.
7How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.7How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
8They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.8They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
9Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?9Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
10Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.10Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.
12They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:12They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:
13And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.13And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
14Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.14Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
15Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.15Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
16Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.16Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.
17And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.17And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.
18Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.18Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
19And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.19And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
20Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,20Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
21Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:21Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:
22Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?22Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?
23But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.23But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
24Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.24Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.
25Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you.25Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you.
26For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.26For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
27As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.27As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.
28They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.28They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
29Shall I not visit for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?29Shall I not visit for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
30A wonderful and horrible thing is committed in the land;30A wonderful and horrible thing is committed in the land;
31The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?31The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Jeremiah 4
Top of Page
Top of Page