Judges 3
NASB Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995Berean Study Bible
1Now these are the nations which the LORD left, to test Israel by them (that is, all who had not experienced any of the wars of Canaan;1These are the nations that the LORD left to test all the Israelites who had not known any of the wars in Canaan,
2only in order that the generations of the sons of Israel might be taught war, those who had not experienced it formerly).2if only to teach warfare to the subsequent generations of Israel, especially to those who had not known it formerly:
3These nations are: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived in Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.3the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath.
4They were for testing Israel, to find out if they would obey the commandments of the LORD, which He had commanded their fathers through Moses.4These nations were left to test the Israelites, to find out whether they would keep the commandments of the LORD, which He had given their fathers through Moses.
5The sons of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites;5Thus the Israelites continued to live among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
6and they took their daughters for themselves as wives, and gave their own daughters to their sons, and served their gods.6And they took the daughters of these people in marriage, gave their own daughters to their sons, and served their gods.
7The sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth.7So the Israelites did evil in the sight of the LORD; they forgot the LORD their God and served the Baals and the Asherahs.
8Then the anger of the LORD was kindled against Israel, so that He sold them into the hands of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia; and the sons of Israel served Cushan-rishathaim eight years.8Then the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years.
9When the sons of Israel cried to the LORD, the LORD raised up a deliverer for the sons of Israel to deliver them, Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.9But when the Israelites cried out to the LORD, He raised up Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz as a deliverer to save them.
10The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim.10The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him.
11Then the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.11So the land had rest for forty years, until Othniel son of Kenaz died.
12Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD. So the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.12Once again the Israelites did evil in the sight of the LORD. So He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
13And he gathered to himself the sons of Ammon and Amalek; and he went and defeated Israel, and they possessed the city of the palm trees.13After enlisting the Ammonites and Amalekites to join forces with him, Eglon attacked and defeated Israel, taking possession of the City of Palms.
14The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.14The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
15But when the sons of Israel cried to the LORD, the LORD raised up a deliverer for them, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. And the sons of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.15And again they cried out to the LORD, and He raised up Ehud son of Gera, a left-handed Benjamite, as their deliverer. So they sent him with tribute to Eglon king of Moab.
16Ehud made himself a sword which had two edges, a cubit in length, and he bound it on his right thigh under his cloak.16Now Ehud had made for himself a double-edged sword a cubit long. He strapped it to his right thigh under his cloak
17He presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.17and brought the tribute to Eglon king of Moab, who was an obese man.
18It came about when he had finished presenting the tribute, that he sent away the people who had carried the tribute.18After Ehud had finished presenting the tribute, he ushered out those who had carried it.
19But he himself turned back from the idols which were at Gilgal, and said, "I have a secret message for you, O king." And he said, "Keep silence." And all who attended him left him.19But upon reaching the idols near Gilgal, he himself turned back and said, “I have a secret message for you, O king.” “Silence,” said the king, and all his attendants left him.
20Ehud came to him while he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, "I have a message from God for you." And he arose from his seat.20Then Ehud approached him while he was sitting alone in the coolness of his upper room. “I have a word from God for you,” Ehud said, and the king rose from his seat.
21Ehud stretched out his left hand, took the sword from his right thigh and thrust it into his belly.21And Ehud reached with his left hand, pulled the sword from his right thigh, and plunged it into Eglon’s belly.
22The handle also went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the sword out of his belly; and the refuse came out.22Even the handle sank in after the blade, and Eglon’s fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon’s bowels emptied.
23Then Ehud went out into the vestibule and shut the doors of the roof chamber behind him, and locked them.23Then Ehud went out through the porch, closing and locking the doors of the upper room behind him.
24When he had gone out, his servants came and looked, and behold, the doors of the roof chamber were locked; and they said, "He is only relieving himself in the cool room."24After Ehud was gone, Eglon’s servants came in and found the doors of the upper room locked. “He must be relieving himself in the cool room,” they said.
25They waited until they became anxious; but behold, he did not open the doors of the roof chamber. Therefore they took the key and opened them, and behold, their master had fallen to the floor dead.25So they waited until they became worried and saw that he had still not opened the doors of the upper room. Then they took the key and opened the doors—and there was their lord lying dead on the floor.
26Now Ehud escaped while they were delaying, and he passed by the idols and escaped to Seirah.26Ehud, however, had escaped while the servants waited. He passed by the idols and escaped to Seirah.
27It came about when he had arrived, that he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.27On arriving in Seirah, he blew the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hills, and he became their leader.
28He said to them, "Pursue them, for the LORD has given your enemies the Moabites into your hands." So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab, and did not allow anyone to cross.28“Follow me,” he told them, “for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand.” So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
29They struck down at that time about ten thousand Moabites, all robust and valiant men; and no one escaped.29At that time they struck down about ten thousand Moabites, all robust and valiant men. Not one of them escaped.
30So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land was undisturbed for eighty years.30So Moab was subdued under the hand of Israel that day, and the land had rest for eighty years.
31After him came Shamgar the son of Anath, who struck down six hundred Philistines with an oxgoad; and he also saved Israel.31After Ehud came Shamgar son of Anath. And he too saved Israel, striking down six hundred Philistines with an oxgoad.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgThe Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Judges 2
Top of Page
Top of Page