Colossians 2
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionInternational Standard Version
1For I want you to know what a great conflict I have for you and those in Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh,1For I want you to know how much I struggle for you, for those in Laodicea, and for all who have never seen me face to face.
2that their hearts may be encouraged, being knit together in love, and attaining to all riches of the full assurance of understanding, to the knowledge of the mystery of God, both of the Father and of Christ,2Because they are united in love, I pray that their hearts may be encouraged by all the riches that come from a complete understanding of the full knowledge of the Messiah, who is the mystery of God.
3in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.3In him are stored all the treasures of wisdom and knowledge.
4Now this I say lest anyone should deceive you with persuasive words.4I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.
5For though I am absent in the flesh, yet I am with you in spirit, rejoicing to see your good order and the steadfastness of your faith in Christ.5For although I am physically absent, I am with you in spirit, rejoicing to see how stable you are and how firm your faith in the Messiah is.
6As you therefore have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,6So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.
7rooted and built up in Him and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.7For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.
8Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.8See to it that no one enslaves you through philosophy and empty deceit according to human tradition, according to the basic principles of the world, and not according to the Messiah,
9For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily;9because all the essence of deity inhabits him in bodily form.
10and you are complete in Him, who is the head of all principality and power.10And you have been filled by him, who is the head of every ruler and authority.
11In Him you were also circumcised with the circumcision made without hands, by putting off the body of the sins of the flesh, by the circumcision of Christ,11In union with him you were also circumcised with a circumcision performed without human hands by stripping off the corrupt nature by the circumcision performed by the Messiah.
12buried with Him in baptism, in which you also were raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.12When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.
13And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,13Even when you were dead because of your offenses and the uncircumcision of your flesh, God made you alive with him when he forgave us all of our offenses,
14having wiped out the handwriting of requirements that was against us, which was contrary to us. And He has taken it out of the way, having nailed it to the cross.14having erased the charges that were brought against us, along with their obligations that were hostile to us. He took those charges away when he nailed them to the cross.
15Having disarmed principalities and powers, He made a public spectacle of them, triumphing over them in it.15And when he had disarmed the rulers and the authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them in the cross.
16So let no one judge you in food or in drink, or regarding a festival or a new moon or sabbaths,16Therefore, let no one judge you in matters of food and drink or with respect to a festival, a New Moon, or Sabbath days.
17which are a shadow of things to come, but the substance is of Christ.17These are a shadow of the things to come, but the reality belongs to the Messiah.
18Let no one cheat you of your reward, taking delight in false humility and worship of angels, intruding into those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,18Let no one who delights in humility and the worship of angels cheat you out of the prize by rejoicing about what he has seen. Such a person is puffed up for no reason by his carnal mind.
19and not holding fast to the Head, from whom all the body, nourished and knit together by joints and ligaments, grows with the increase that is from God.19He does not hold on to the head, from whom the whole body, which is nourished and held together by its joints and ligaments, grows as God enables it.
20Therefore, if you died with Christ from the basic principles of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to regulations—20If you have died with the Messiah to the basic principles of the world, why are you submitting to its decrees as though you still lived in the world?
21“Do not touch, do not taste, do not handle,”21"Don't handle this! Don't taste or touch that!"
22which all concern things which perish with the using—according to the commandments and doctrines of men?22All of these things will be destroyed as they are used, because they are based on human commands and teachings.
23These things indeed have an appearance of wisdom in self-imposed religion, false humility, and neglect of the body, but are of no value against the indulgence of the flesh.23These things have the appearance of wisdom in promoting self-made religion, humility, and harsh treatment of the body, but they have no value against self-indulgence.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Colossians 1
Top of Page
Top of Page