1 Corinthians 1:16
Modern Translations
New International Version
(Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I don't remember if I baptized anyone else.)

New Living Translation
(Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don’t remember baptizing anyone else.)

English Standard Version
(I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)

Berean Study Bible
Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.

New American Standard Bible
But I did baptize the household of Stephanas also; beyond that, I do not know if I baptized anyone else.

NASB 1995
Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.

NASB 1977
Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.

Amplified Bible
Now I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I do not know if I baptized anyone else.

Christian Standard Bible
I did, in fact, baptize the household of Stephanas; beyond that, I don’t recall if I baptized anyone else.

Holman Christian Standard Bible
I did, in fact, baptize the household of Stephanas; beyond that, I don't know if I baptized anyone else.

Contemporary English Version
I did baptize the family of Stephanas, but I don't remember if I baptized anyone else.

Good News Translation
Oh yes, I also baptized Stephanas and his family; but I can't remember whether I baptized anyone else.)

GOD'S WORD® Translation
I also baptized Stephanas and his family. Beyond that, I'm not sure whether I baptized anyone else.

International Standard Version
(Oh yes, I also baptized the family of Stephanas. Beyond that, I'm not sure whether I baptized anyone else.)

NET Bible
(I also baptized the household of Stephanus. Otherwise, I do not remember whether I baptized anyone else.)
Classic Translations
King James Bible
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

New King James Version
Yes, I also baptized the household of Stephanas. Besides, I do not know whether I baptized any other.

King James 2000 Bible
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

New Heart English Bible
(Now I also baptized the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.)

World English Bible
(I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.)

American King James Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

American Standard Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

A Faithful Version
But I also baptized the household of Stephanas; as for any others, I do not know if I baptized anyone else.

Darby Bible Translation
Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.

English Revised Version
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

Webster's Bible Translation
And I baptized also the household of Stephanas; besides, I know not whether I baptized any other.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I baptized also the houshold of Stephanas: furthermore knowe I not, whether I baptized any other.

Bishops' Bible of 1568
I baptized also the housholde of Stephana: Furthermore knowe I not whether I baptized any other.

Coverdale Bible of 1535
I baptysed also ye housholde of Stephana. Farthermore knowe I not, whether I baptysed eny other.

Tyndale Bible of 1526
I baptised also the housse of Stephana. Forthermore knowe I not whether I baptised eny man or no.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I also immersed Stephanas’ household—further, I have not known if I immersed any other.

Berean Literal Bible
Now also I baptized the household of Stephanas; as to the rest, I do not know whether I baptized any other.

Young's Literal Translation
and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other.

Smith's Literal Translation
And I immersed also the house of Stephanas: besides, I know not if I immersed any other.

Literal Emphasis Translation
And I did also baptize the household of Stephanas. Beyond that I do not know whether I baptized any other.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I baptized also the household of Stephanus; besides, I know not whether I baptized any other.

Catholic Public Domain Version
And I also baptized the household of Stephanus. Other than these, I do not recall if I baptized any others.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But I baptized also the household of Estephana, but otherwise I do not know if I baptized any others.

Lamsa Bible
And I baptized also the household of Steph’a-nas. I do not know whether I have baptized any one else.

NT Translations
Anderson New Testament
I did, in deed, immerse the household of Stephanus; besides, I know not whether I immersed any other.

Godbey New Testament
But I baptized also the family of Stephanas: besides, I know not if I baptized any other.

Haweis New Testament
And I also baptised the household of Stephanus: besides these, I know not if I baptised any other person.

Mace New Testament
true, I baptized the family of Stephanas: but I don't know that I baptized any other besides.

Weymouth New Testament
I did, however, baptize Stephanas' household also: but I do not think that I baptized any one else.

Worrell New Testament
And I immersed also the household of Stephanas; besides, I know not whether I immersed any other.

Worsley New Testament
I also baptized indeed the family of Stephanas: but I know not whether I baptized any other.








1 Corinthians 1:15
Top of Page
Top of Page