1 Kings 2:40
Modern Translations
New International Version
At this, he saddled his donkey and went to Achish at Gath in search of his slaves. So Shimei went away and brought the slaves back from Gath.

New Living Translation
he saddled his donkey and went to Gath to search for them. When he found them, he brought them back to Jerusalem.

English Standard Version
Shimei arose and saddled a donkey and went to Gath to Achish to seek his servants. Shimei went and brought his servants from Gath.

Berean Study Bible
So Shimei saddled his donkey and set out to Achish at Gath in search of his slaves, and he brought them back from Gath.

New American Standard Bible
Then Shimei got up and saddled his donkey, and went to Gath to Achish, to search for his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.

NASB 1995
Then Shimei arose and saddled his donkey, and went to Gath to Achish to look for his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.

NASB 1977
Then Shimei arose and saddled his donkey, and went to Gath to Achish to look for his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.

Amplified Bible
So Shimei arose, saddled his donkey, and went to Gath to [King] Achish to look for his servants. And Shimei went and brought them back from Gath.

Christian Standard Bible
So Shimei saddled his donkey and set out to Achish at Gath to search for his slaves. He went and brought them back from Gath.

Holman Christian Standard Bible
So Shimei saddled his donkey and set out to Achish at Gath to search for his slaves. He went and brought them back from Gath.

Contemporary English Version
he saddled his donkey and went after them. He found them and brought them back to Jerusalem.

Good News Translation
he saddled his donkey and went to King Achish in Gath, to find his slaves. He found them and brought them back home.

GOD'S WORD® Translation
so he saddled his donkey and went to Achish in Gath to search for his slaves. Shimei went to Gath and got his slaves.

International Standard Version
So Shimei got up, saddled a donkey, and traveled to Gath to find his servants. He found them and brought them back from Gath.

NET Bible
So Shimei got up, saddled his donkey, and went to Achish at Gath to find his servants; Shimei went and brought back his servants from Gath.
Classic Translations
King James Bible
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.

New King James Version
So Shimei arose, saddled his donkey, and went to Achish at Gath to seek his slaves. And Shimei went and brought his slaves from Gath.

King James 2000 Bible
And Shimei arose, and saddled his donkey, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.

New Heart English Bible
Shimei arose, and saddled his donkey, and went to Gath to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.

World English Bible
Shimei arose, and saddled his donkey, and went to Gath to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.

American King James Version
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.

American Standard Version
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.

A Faithful Version
Then Shimei arose and saddled his donkey and went to Gath to Achish to seek his servants. And Shimei went and brought his servants from Gath.

Darby Bible Translation
Then Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath, to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.

English Revised Version
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish, to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.

Webster's Bible Translation
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went and brought his servants from Gath.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Shimei arose, and sadled his asse, and went to Gath to Achish, to seeke his seruantes: and Shimei went, and brought his seruants from Gath.

Bishops' Bible of 1568
And Semei stoode vp, and sadled his asse, and gat him to Geth to Achis to seke his seruauntes: And Semei wet & brought his seruauntes againe from Geth.

Coverdale Bible of 1535
Then Semei gat him vp, and sadled his asse, and wete vnto Gath to Achis, for to seke his seruautes. And wha he came thither, he broughte his seruauntes from Gath.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Shimei rises, and saddles his donkey, and goes to Gath, to Achish, to seek his servants, and Shimei goes and brings his servants from Gath.

Young's Literal Translation
and Shimei riseth, and saddleth his ass, and goeth to Gath, unto Achish, to seek his servants, and Shimei goeth and bringeth his servants from Gath.

Smith's Literal Translation
And Shimei will rise and saddle his ass, and go to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei will go and bring his servants from Gath.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Semei arose, and saddled his ass, and went to Achis to Geth to seek his servants, and he brought them out of Geth.

Catholic Public Domain Version
And Shimei rose up, and he saddled his donkey. And went away to Achish in Gath, in order to seek his servants. And he led them away from Gath.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Shemei arose and he saddled his donkey and he went on to Gath to Akish to seek his Servants, and Shemei went on and he brought his Servants from Gath.

Lamsa Bible
And Shimei arose and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants; and Shimei went and brought his servants from Gath.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.

Brenton Septuagint Translation
And Semei rose up, and saddled his ass, and went to Geth to Anchus to seek out his servants: and Semei went, and brought his servants out of Geth.
















1 Kings 2:39
Top of Page
Top of Page