1 Samuel 14:38
Modern Translations
New International Version
Saul therefore said, "Come here, all you who are leaders of the army, and let us find out what sin has been committed today.

New Living Translation
Then Saul said to the leaders, “Something’s wrong! I want all my army commanders to come here. We must find out what sin was committed today.

English Standard Version
And Saul said, “Come here, all you leaders of the people, and know and see how this sin has arisen today.

Berean Study Bible
Therefore Saul said, “Come here, all you leaders of the troops, and let us investigate how this sin has occurred today.

New American Standard Bible
Then Saul said, “Come here, all you leaders of the people, and investigate and see how this sin has happened today.

NASB 1995
Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people, and investigate and see how this sin has happened today.

NASB 1977
And Saul said, “Draw near here, all you chiefs of the people, and investigate and see how this sin has happened today.

Amplified Bible
Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.

Christian Standard Bible
Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let’s investigate how this sin has occurred today.

Holman Christian Standard Bible
Saul said, "All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.

Contemporary English Version
Saul called his army officers together and said, "We have to find out what sin has kept God from answering.

Good News Translation
Then Saul said to the leaders of the people, "Come here and find out what sin was committed today.

GOD'S WORD® Translation
So Saul ordered all the leaders of the troops, "Come here! Find out what sin was committed today.

International Standard Version
Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.

NET Bible
Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.
Classic Translations
King James Bible
And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

New King James Version
And Saul said, “Come over here, all you chiefs of the people, and know and see what this sin was today.

King James 2000 Bible
And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.

New Heart English Bible
And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.

World English Bible
Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.

American King James Version
And Saul said, Draw you near here, all the chief of the people: and know and see wherein this sin has been this day.

American Standard Version
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.

A Faithful Version
And Saul said, "Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today,

Darby Bible Translation
And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.

English Revised Version
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Webster's Bible Translation
And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Saul said, All ye chiefe of the people, come ye hither, and knowe, and see by whom this sinne is done this day.

Bishops' Bible of 1568
And Saul sayde: Let al the chiefe of the people come hyther, and knowe and see by whom this sinne is done this day.

Coverdale Bible of 1535
Then sayde Saul: Let all the armyes of the people come hither, and make search and se, in whom is this synne at this tyme.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Saul says, “Everyone draw near here, the chiefs of the people, and know and see in what this sin has been today;

Young's Literal Translation
And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;

Smith's Literal Translation
And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Saul said: Bring hither all the corners of the people: and know, and see by whom this sin hath happened to day.

Catholic Public Domain Version
And Saul said: “Bring here every single leader of the people. And we shall know and see by whom this sin was committed this day.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Shaul said: “Bring to me here all the tribes of the people, and know and see in what was this sin today

Lamsa Bible
And Saul said, Bring here all the families of the people; and know and see wherein this sin has been committed this day.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Saul said: 'Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.

Brenton Septuagint Translation
And Saul said, Bring hither all the chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day.
















1 Samuel 14:37
Top of Page
Top of Page