1 Samuel 25:40
Modern Translations
New International Version
His servants went to Carmel and said to Abigail, "David has sent us to you to take you to become his wife."

New Living Translation
When the messengers arrived at Carmel, they told Abigail, “David has sent us to take you back to marry him.”

English Standard Version
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they said to her, “David has sent us to you to take you to him as his wife.”

Berean Study Bible
When his servants came to Abigail at Carmel, they said, “David has sent us to take you as his wife.”

New American Standard Bible
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, “David has sent us to you to take you to him as his wife.”

NASB 1995
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, "David has sent us to you to take you as his wife."

NASB 1977
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, “David has sent us to you, to take you as his wife.”

Amplified Bible
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they said to her, “David sent us to you to take you [to him] to be his wife.”

Christian Standard Bible
When David’s servants came to Abigail at Carmel, they said to her, “David sent us to bring you to him as a wife.”

Holman Christian Standard Bible
When David's servants came to Abigail at Carmel, they said to her, "David sent us to bring you to him as a wife."

Good News Translation
His servants went to her at Carmel and said to her, "David sent us to take you to him to be his wife."

GOD'S WORD® Translation
When David's servants came to Abigail at Carmel, they told her, "David has sent us to you so that we can take you to him to be his wife."

International Standard Version
David's servants went to Abigail at Carmel and told her, "David sent us to you to take you to him as his wife."

NET Bible
So the servants of David went to Abigail at Carmel and said to her, "David has sent us to you to bring you back to be his wife."
Classic Translations
King James Bible
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife.

New King James Version
When the servants of David had come to Abigail at Carmel, they spoke to her saying, “David sent us to you, to ask you to become his wife.”

King James 2000 Bible
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spoke unto her, saying, David sent us unto you, to take you to be his wife.

New Heart English Bible
When the servants of David had come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, "David has sent us to you, to take you to him as wife."

World English Bible
When the servants of David had come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, "David has sent us to you, to take you to him as wife."

American King James Version
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, David sent us to you, to take you to him to wife.

American Standard Version
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife.

A Faithful Version
And David's servants came to Abigail at Carmel, and spoke to her, saying, "David sent us to you to take you to him for a wife."

Darby Bible Translation
And the servants of David came to Abigail to Carmel, and spoke to her, saying, David has sent us to thee, to take thee as his wife.

English Revised Version
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife.

Webster's Bible Translation
And when the servants of David had come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, David hath sent us to thee, to take thee to him for a wife.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And whe the seruants of Dauid were come to Abigail to Carmel, they spake vnto her, saying, Dauid sent vs to thee, to take thee to his wife.

Bishops' Bible of 1568
And when the seruauntes of Dauid were come to Abigail to Carmel, they spake vnto her, saying: Dauid sent vs vnto thee, to take thee to his wyfe.

Coverdale Bible of 1535
And whan Dauids seruauntes came to Abigail vnto Carmel, they spake vnto her, and saide: Dauid hath sent vs vnto the, that he maye take ye to wife.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the servants of David come to Abigail at Carmel, and speak to her, saying, “David has sent us to you to take you to himself for a wife.”

Young's Literal Translation
And the servants of David come in unto Abigail at Carmel, and speak unto her, saying, 'David hath sent us unto thee to take thee to him for a wife.'

Smith's Literal Translation
And David's servants will come to Abigail to Carmel and will speak to her, saying, David sent us to thee to take thee to him for a wife.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David's servants came to Abigail to Carmel, and spoke to her, saying: David hath sent us to thee, to take thee to himself for a wife.

Catholic Public Domain Version
And David’s servants went to Abigail at Carmel, and they spoke to her, saying, “David has sent us to you, so that he might take you to himself as wife.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the Servants of David came to Abigal in a fruitful field, and they said to her: “David sent us for you that we would bring you to him as a wife!”

Lamsa Bible
And when the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, David has sent us to you, to take you to him to wife.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spoke unto her, saying: 'David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife.'

Brenton Septuagint Translation
So the servants of David came to Abigaia to Carmel, and spoke to her, saying, David has sent us to thee, to take thee to himself for a wife.
















1 Samuel 25:39
Top of Page
Top of Page