2 Kings 5:16
Modern Translations
New International Version
The prophet answered, "As surely as the LORD lives, whom I serve, I will not accept a thing." And even though Naaman urged him, he refused.

New Living Translation
But Elisha replied, “As surely as the LORD lives, whom I serve, I will not accept any gifts.” And though Naaman urged him to take the gift, Elisha refused.

English Standard Version
But he said, “As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none.” And he urged him to take it, but he refused.

Berean Study Bible
But Elisha replied, “As surely as the LORD lives, before whom I stand, I will not accept it.” And although Naaman urged him to accept it, he refused.

New American Standard Bible
But he said, “As surely as the LORD lives, before whom I stand, I will accept nothing.” And he urged him to accept it, but he refused.

NASB 1995
But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will take nothing." And he urged him to take it, but he refused.

NASB 1977
But he said, “As the LORD lives, before whom I stand, I will take nothing.” And he urged him to take it, but he refused.

Amplified Bible
But Elisha said, “As the LORD lives, before whom I stand, I will accept nothing.” He urged him to take it, but Elisha refused.

Christian Standard Bible
But Elisha said, “As the LORD lives, in whose presence I stand, I will not accept it.” Naaman urged him to accept it, but he refused.

Holman Christian Standard Bible
But Elisha said, "As the LORD lives, I stand before Him. I will not accept it." Naaman urged him to accept it, but he refused.

Contemporary English Version
"I am a servant of the living LORD," Elisha answered, "and I swear that I will not take anything from you." Naaman kept begging, but Elisha kept refusing.

Good News Translation
Elisha answered, "By the living LORD, whom I serve, I swear that I will not accept a gift." Naaman insisted that he accept it, but he would not.

GOD'S WORD® Translation
Elisha said, "I solemnly swear, as the LORD whom I serve lives, I will not accept it." Naaman urged him to take it, but he refused.

International Standard Version
But Elisha replied, "As the LORD lives, before whom I stand, I will not receive anything from you." Though Naaman urged him to take it, Elisha declined.

NET Bible
But Elisha replied, "As certainly as the LORD lives (whom I serve), I will take nothing from you." Naaman insisted that he take it, but he refused.
Classic Translations
King James Bible
But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

New King James Version
But he said, “As the LORD lives, before whom I stand, I will receive nothing.” And he urged him to take it, but he refused.

King James 2000 Bible
But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

New Heart English Bible
But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

World English Bible
But he said, "As Yahweh lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

American King James Version
But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

American Standard Version
But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

A Faithful Version
But he said, "As the LORD lives, before Whom I stand, I will receive none." And he urged him to take it, but he refused.

Darby Bible Translation
But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none! And he urged him to take it; but he refused.

English Revised Version
But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Webster's Bible Translation
But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But hee sayde, As the Lorde liueth (before whom I stand) I wil not receiue it; he would haue costrained him to receiue it, but he refused.

Bishops' Bible of 1568
But he saide: As the lorde lyueth before whom I stande, I wyll receaue none: And when the other would haue constrayned him to receaue it, he would not.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles he sayde: As truly as the LORDE lyueth, before whom I stonde, I wil not take it. And he wolde nedes haue him to take it, but he wolde not.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “YHWH lives, before whom I have stood—if I take [it]”; and he presses on him to take, and he refuses.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Jehovah liveth, before whom I have stood -- if I take it;' and he presseth on him to take, and he refuseth.

Smith's Literal Translation
And he will say, Jehovah lives whom I stood before him if I will take. And he will press upon him to take, and he will refuse.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he answered: As the Lord liveth, before whom I stand, I will receive none. And when he pressed him, he still refused.

Catholic Public Domain Version
But he responded, “As the Lord lives, before whom I stand, I will not accept it.” And though he urged him strongly, he did not agree at all.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Elisha said: “As LORD JEHOVAH is living before whom I stand, I shall not take it!” And he begged of him to take it, and he was not willing.

Lamsa Bible
But Elisha said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And be urged him to take it; but he refused.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
But he said: 'As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none.' And he urged him to take it; but he refused.

Brenton Septuagint Translation
And Elisaie said, As the Lord lives, before whom I stand, I will not take one. And he pressed him to take one: but he would not.
















2 Kings 5:15
Top of Page
Top of Page