Acts 15:14
Modern Translations
New International Version
Simon has described to us how God first intervened to choose a people for his name from the Gentiles.

New Living Translation
Peter has told you about the time God first visited the Gentiles to take from them a people for himself.

English Standard Version
Simeon has related how God first visited the Gentiles, to take from them a people for his name.

Berean Study Bible
Simon has told us how God first visited the Gentiles to take from them a people to be His own.

New American Standard Bible
Simeon has described how God first concerned Himself about taking a people for His name from among the Gentiles.

NASB 1995
"Simeon has related how God first concerned Himself about taking from among the Gentiles a people for His name.

NASB 1977
“Simeon has related how God first concerned Himself about taking from among the Gentiles a people for His name.

Amplified Bible
Simeon (Simon Peter) has described how God first concerned Himself about taking from among the Gentiles a people for His name [to honor Him and be identified with Him].

Christian Standard Bible
Simeon has reported how God first intervened to take from the Gentiles a people for his name.

Holman Christian Standard Bible
Simeon has reported how God first intervened to take from the Gentiles a people for His name.

Contemporary English Version
Simon Peter has told how God first came to the Gentiles and made some of them his own people.

Good News Translation
Simon has just explained how God first showed his care for the Gentiles by taking from among them a people to belong to him.

GOD'S WORD® Translation
Simon has explained how God first showed his concern by taking from non-Jewish people those who would honor his name.

International Standard Version
Simeon has explained how God first showed his concern for the gentiles by taking from among them a people for his name.

NET Bible
Simeon has explained how God first concerned himself to select from among the Gentiles a people for his name.
Classic Translations
King James Bible
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

New King James Version
Simon has declared how God at the first visited the Gentiles to take out of them a people for His name.

King James 2000 Bible
Simeon has declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

New Heart English Bible
Simeon has reported how God first visited the nations, to take out of them a people for his name.

World English Bible
Simeon has reported how God first visited the nations, to take out of them a people for his name.

American King James Version
Simeon has declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

American Standard Version
Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.

A Faithful Version
Simeon has related how God first visited the Gentiles to take out a people for His name.

Darby Bible Translation
Simon has related how God first visited to take out of [the] nations a people for his name.

English Revised Version
Symeon hath rehearsed how first God did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Webster's Bible Translation
Simeon hath declared how God at the first visited the Gentiles to take from among them a people for his name.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Simeon hath declared, howe God first did visite the Gentiles, to take of them a people vnto his Name.

Bishops' Bible of 1568
Simeon tolde, howe God at the begynnyng dyd visite, to receaue of the gentiles, a people in his name.

Coverdale Bible of 1535
Simo hath tolde, how God at the first vysited to receaue a people vnto his name from amonge the Heythen.

Tyndale Bible of 1526
Simeon tolde how God at the begynnynge dyd visit the gentyls and receaved of them people vnto his name.
Literal Translations
Literal Standard Version
Simeon expounded how at first God looked on [us] to take a people out of [the] nations for His Name,

Berean Literal Bible
Simeon has related how God first visited to take out of the Gentiles a people for His name.

Young's Literal Translation
Simeon did declare how at first God did look after to take out of the nations a people for His name,

Smith's Literal Translation
Simeon related how God first reviewed to take from the nations a people for his name.

Literal Emphasis Translation
Simon has explained just how God first visited to take from out of the ethnicities a people for His name.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Simon hath related how God first visited to take of the Gentiles a people to his name.

Catholic Public Domain Version
Simon has explained in what manner God first visited, so as to take from the Gentiles a people to his name.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Shimeon has related to you how God began to choose from the Gentiles a people for his name.”

Lamsa Bible
Simon Peter has told you how God from the beginning chose a people from the Gentiles for his name.

NT Translations
Anderson New Testament
Simeon has declared how God, at the first, did visit the Gentiles, in order to take out from among them a people for his name.

Godbey New Testament
Symeon hath related how God in the first place interposed to take a people from the Gentiles, in His name.

Haweis New Testament
Simon hath fully related, how at first God graciously looked upon the Gentiles, to take from them a people for his name.

Mace New Testament
Simon has related how God began to visit the Gentiles, to chuse from among them a people consecrated to his name.

Weymouth New Testament
Symeon has related how God first looked graciously on the Gentiles to take from among them a People to be called by His name.

Worrell New Testament
Simeon declared how God first visited the gentiles, to take out of them a people for His name.

Worsley New Testament
#NAME?
















Acts 15:13
Top of Page
Top of Page