Acts 17:34
Modern Translations
New International Version
Some of the people became followers of Paul and believed. Among them was Dionysius, a member of the Areopagus, also a woman named Damaris, and a number of others.

New Living Translation
but some joined him and became believers. Among them were Dionysius, a member of the council, a woman named Damaris, and others with them.

English Standard Version
But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

Berean Study Bible
But some joined him and believed, including Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others who were with them.

New American Standard Bible
But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris, and others with them.

NASB 1995
But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

NASB 1977
But some men joined him and believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

Amplified Bible
But some men joined him and believed; among them were Dionysius, [a judge] of the Council of Areopagus, and a woman named Damaris, and others with them.

Christian Standard Bible
However, some people joined him and believed, including Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.

Holman Christian Standard Bible
However, some men joined him and believed, including Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.

Contemporary English Version
some of the men put their faith in the Lord and went with Paul. One of them was a council member named Dionysius. A woman named Damaris and several others also put their faith in the Lord.

Good News Translation
Some men joined him and believed, among whom was Dionysius, a member of the council; there was also a woman named Damaris, and some other people.

GOD'S WORD® Translation
Some men joined him and became believers. With them were Dionysius, who was a member of the court, and a woman named Damaris, and some other people.

International Standard Version
Some men joined him and became believers. With them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and some others along with them.

NET Bible
But some people joined him and believed. Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them.
Classic Translations
King James Bible
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

New King James Version
However, some men joined him and believed, among them Dionysius the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.

King James 2000 Bible
But certain men joined unto him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

New Heart English Bible
But some people joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

World English Bible
But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

American King James Version
However, certain men joined to him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

American Standard Version
But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

A Faithful Version
But certain ones who believed joined themselves to him, among whom also were Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Darby Bible Translation
But some men joining themselves to him believed; among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman by name Damaris, and others with them.

English Revised Version
But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Webster's Bible Translation
But certain men adhered to him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Howbeit certaine men claue vnto Paul, and beleeued: among whome was also Denys Areopagita, and a woman named Damaris, and other with them.

Bishops' Bible of 1568
Howe be it, certaine men claue vnto hym, and beleued: among the whiche was Denys Areopagita, and a woman named Damaris, & other with them.

Coverdale Bible of 1535
Howbeit certayne men claue vnto him, and beleued: amonge whom was Dionisius, one of the councell: and a woman named Damaris, and other with them.

Tyndale Bible of 1526
Howbeit certayne men clave vnto Paul and beleved amonge the which was Dionysius a senatour and a woman named Damaris and other with them.
Literal Translations
Literal Standard Version
and certain men having cleaved to him, believed, among whom [is] also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.

Berean Literal Bible
But some men, having joined themselves to him, believed, among whom also were Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Young's Literal Translation
and certain men having cleaved to him, did believe, among whom is also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.

Smith's Literal Translation
And certain men having joined him, believed: among whom also Dionysius the Areopagite, and a woman by name Damaris, and others with them.

Literal Emphasis Translation
And some men having joined him, believed, among whom also were Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But certain men adhering to him, did believe; among whom was also Dionysius, the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, certain men, adhering to him, did believe. Among these were also Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And some of them joined him and believed, but one of them was Dionysius of the Judges of Areos-Pagos, and one woman whose name was Damaris, and others with them.

Lamsa Bible
Some of them, however, followed him and were converted; one of them was Di-onys’ius, one of the judges of Ar-e-op’a-gus, and a woman named Dam’a-ris, and others with them.

NT Translations
Anderson New Testament
But certain men associated with him, and believed; among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Godbey New Testament
But certain men, having adhered to him, believed; among whom was also Dionysius the Areopagite, and a woman Damarias by name, and others along with them.

Haweis New Testament
But certain persons cleaving to him, believed: among whom was even Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Mace New Testament
however, there were some who adher'd to him, as Denis the Areopagite, a woman named Damaris, and others with them.

Weymouth New Testament
A few, however, attached themselves to him and believed, among them being Dionysius a member of the Council, a gentlewoman named Damaris, and some others.

Worrell New Testament
But certain men, joining themselves to him, believed; among whom also were Dionysius?the Areopagite?and a woman, Damaris by name, and others with them.

Worsley New Testament
Some however adhered to him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
















Acts 17:33
Top of Page
Top of Page