Acts 25:18
Modern Translations
New International Version
When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.

New Living Translation
But the accusations made against him weren’t any of the crimes I expected.

English Standard Version
When the accusers stood up, they brought no charge in his case of such evils as I supposed.

Berean Study Bible
But when his accusers rose to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.

New American Standard Bible
When the accusers stood up, they did not begin bringing any charges against him of crimes that I suspected,

NASB 1995
"When the accusers stood up, they began bringing charges against him not of such crimes as I was expecting,

NASB 1977
“And when the accusers stood up, they began bringing charges against him not of such crimes as I was expecting;

Amplified Bible
When his accusers stood up, they brought no charges against him of crimes that I was expecting [neither civil nor criminal actions],

Christian Standard Bible
The accusers stood up but brought no charge against him of the evils I was expecting.

Holman Christian Standard Bible
Concerning him, the accusers stood up and brought no charge of the sort I was expecting.

Contemporary English Version
But when the men stood up to make their charges against him, they did not accuse him of any of the crimes that I thought they would.

Good News Translation
His opponents stood up, but they did not accuse him of any of the evil crimes that I thought they would.

GOD'S WORD® Translation
When his accusers stood up, they didn't accuse him of the crimes I was expecting.

International Standard Version
When his accusers stood up, they didn't accuse him of any of the crimes I was expecting.

NET Bible
When his accusers stood up, they did not charge him with any of the evil deeds I had suspected.
Classic Translations
King James Bible
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

New King James Version
When the accusers stood up, they brought no accusation against him of such things as I supposed,

King James 2000 Bible
Against whom when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:

New Heart English Bible
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

World English Bible
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;

American King James Version
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:

American Standard Version
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

A Faithful Version
When the accusers stood up to accuse, they did not bring any accusation of the kind that I supposed they would bring against him.

Darby Bible Translation
concerning whom the accusers, standing up, brought no such accusation of guilt as I supposed;

English Revised Version
Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

Webster's Bible Translation
Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Against whom when the accusers stood vp, they brought no crime of such things as I supposed:

Bishops' Bible of 1568
Agaynst whom, when the accusers stoode vp, they brought none accusation of such thynges as I supposed:

Coverdale Bible of 1535
Of whom, whan the accusers stode vp, they broughte no accusacion of soch thinges as I supposed:

Tyndale Bible of 1526
Agaynst who when ye accusers stode vp they brought none accusacion of soche thinges as I supposed:
Literal Translations
Literal Standard Version
concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against [him] no accusation of the things I was thinking of,

Berean Literal Bible
concerning whom the accusers, having stood up, were bringing no charge of the crimes of which I was expecting.

Young's Literal Translation
concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against him no accusation of the things I was thinking of,

Smith's Literal Translation
About whom the accusers, having stood up, brought no charge of what I supposed:

Literal Emphasis Translation
Concerning whom the accusers having stood up brought no charge of which I suspected evil things.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Against whom, when the accusers stood up, they brought no accusation of things which I thought ill of:

Catholic Public Domain Version
But when the accusers had stood up, they did not present any accusation about him from which I would suspect evil.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“And his accusers stood with him and they could not demonstrate any evil indictment against him like that which I had supposed.”

Lamsa Bible
When his accusers stood up with him, they were unable to prove, as I had expected, any serious charges against him.

NT Translations
Anderson New Testament
And when his accusers stood up, they brought no such charge against him as I expected;

Godbey New Testament
concerning whom his accusers standing by, brought no evil charge of those things which I supposed:

Haweis New Testament
Against whom his accusers standing forth, brought no charge of such things as I expected:

Mace New Testament
when his accusers appear'd, they did not charge him with any such crimes as I imagined they would.

Weymouth New Testament
But, when his accusers stood up, they did not charge him with the misdemeanours of which I had been suspecting him.

Worrell New Testament
concerning whom, the accusers, standing up, were bringing no accusation of evils such as I was supposing;

Worsley New Testament
Against whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed they would:








Acts 25:17
Top of Page
Top of Page