Exodus 25:14
Modern Translations
New International Version
Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.

New Living Translation
Insert the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it.

English Standard Version
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them.

Berean Study Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark, in order to carry it.

New American Standard Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

NASB 1995
"You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

NASB 1977
“And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

Amplified Bible
and put the poles through the rings on the sides of the ark, by which to carry it.

Christian Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.

Holman Christian Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.

Contemporary English Version
and put them through the rings, so the chest can be carried by the poles.

Good News Translation
and put them through the rings on each side of the Box.

GOD'S WORD® Translation
Put the poles through the rings on the sides of the ark in order to carry it.

International Standard Version
You are to put the poles into the rings on the sides of the ark with which to carry it.

NET Bible
and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.
Classic Translations
King James Bible
And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

New King James Version
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.

King James 2000 Bible
And you shall put the poles into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

New Heart English Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.

World English Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.

American King James Version
And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

American Standard Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

A Faithful Version
And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, so that the ark may be carried by them.

Darby Bible Translation
And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

English Revised Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark withal.

Webster's Bible Translation
And thou shalt put the staffs into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then thou shalt put the barres in the rings by the sides of the Arke, to beare the Arke with them.

Bishops' Bible of 1568
And put the barres in the ringes along by the sydes of the arke, that the arke may be borne with them.

Coverdale Bible of 1535
and put them in the rynges alonge by the sydes of the Arke, to beare it withall:

Tyndale Bible of 1526
and put the staues in the rynges alonge by the sydes of the arke, to bere it with all.
Literal Translations
Literal Standard Version
and have brought the poles into the rings on the sides of the Ark, to carry the Ark by them;

Young's Literal Translation
and hast brought the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark by them,

Smith's Literal Translation
And bring the bars into the rings upon the sides of the ark, to lift up the ark with them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt put them in through the rings that are in the sides of the ark, that it may be carried on them.

Catholic Public Domain Version
And you shall put them through the rings that are in the sides of the ark, so that it may be carried on them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And you shall put the poles in the rings on the side of the ark by which the ark will be carried.

Lamsa Bible
And you shall put the poles into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark with them.
















Exodus 25:13
Top of Page
Top of Page