Exodus 38:9
Modern Translations
New International Version
Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits long and had curtains of finely twisted linen,

New Living Translation
Then Bezalel made the courtyard, which was enclosed with curtains made of finely woven linen. On the south side the curtains were 150 feet long.

English Standard Version
And he made the court. For the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;

Berean Study Bible
Then he constructed the courtyard. The south side of the courtyard was a hundred cubits long and had curtains of finely spun linen,

New American Standard Bible
Then he made the courtyard: for the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, a hundred cubits;

NASB 1995
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;

NASB 1977
Then he made the court: for the south side the hangings of the court were of fine twisted linen, one hundred cubits;

Amplified Bible
Then he made the court: for the south side the curtains of the court were of fine twisted linen, a hundred cubits;

Christian Standard Bible
Then he made the courtyard. The hangings on the south side of the courtyard were of finely spun linen, 150 feet long,

Holman Christian Standard Bible
Then he made the courtyard. The hangings on the south side of the courtyard were of finely spun linen, 150 feet in length,

Good News Translation
For the Tent of the LORD's presence he made the enclosure out of fine linen curtains. On the south side the curtains were 50 yards long,

GOD'S WORD® Translation
He also made the courtyard. The south side of the courtyard was 150 feet long and had curtains made out of fine linen yarn,

International Standard Version
Then he made the court. On the south side the hangings for the court were made of fine woven linen, 100 cubits long.

NET Bible
He made the courtyard. For the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, one hundred fifty feet long,
Classic Translations
King James Bible
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:

New King James Version
Then he made the court on the south side; the hangings of the court were of fine woven linen, one hundred cubits long.

King James 2000 Bible
And he made the court: on the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits:

New Heart English Bible
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred seventy-two feet three inches;

World English Bible
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;

American King James Version
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:

American Standard Version
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;

A Faithful Version
And he made the court: on the south side, southward, the hangings of the court were of fine-twined bleached linen, a hundred cubits.

Darby Bible Translation
And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;

English Revised Version
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:

Webster's Bible Translation
And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Finally he made the court on the South side full South: the hangings of the court were of fine twined linnen, hauing an hundreth cubites.

Bishops' Bible of 1568
And he made the court on the south side, full south: and the hanginges of the court were of whyte twined silke, hauing a hundreth cubites.

Coverdale Bible of 1535
And he made the courte on ye south syde: hangynges an hundreth cubytes longe, of whyte twyned sylke,

Tyndale Bible of 1526
And he made the courte with hangynges of twyned bysse of an hundred cubettes longe vppon the southsyde,
Literal Translations
Literal Standard Version
And he makes the court: at the south side southward, the hangings of the court of twined linen, one hundred by the cubit,

Young's Literal Translation
And he maketh the court; at the south side southward, the hangings of the court of twined linen, a hundred by the cubit,

Smith's Literal Translation
And he will make the enclosure: to the south side southward, the curtains of the enclosure twisted byssus, a hundred cubits.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He made also the court, in the south side whereof were hangings of fine twisted linen, of a hundred cubits,

Catholic Public Domain Version
He also made the atrium, at the south side of which were hangings of fine twisted linen of one hundred cubits and

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he made the courtyard on the side of the wind of the south; the hangings of the courtyard a hundred cubits of fine woven white linen:

Lamsa Bible
And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he made the court; for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits.

Brenton Septuagint Translation
And they made the court toward the south; the curtains of the court of fine linen twined, a hundred cubits every way,
















Exodus 38:8
Top of Page
Top of Page