Ezekiel 24:9
Modern Translations
New International Version
"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: "'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.

New Living Translation
“This is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! I myself will pile up the fuel beneath her.

English Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

Berean Study Bible
Yes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high.

New American Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: “Woe to the bloody city! I also will make the wood pile great.

NASB 1995
'Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

NASB 1977
‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I also shall make the pile great.

Amplified Bible
‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I will also make the pile [of wood] high.

Christian Standard Bible
“ ‘Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I myself will make the pile of kindling large.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.

Contemporary English Version
I, the LORD God, will punish that city of violence! I will make a huge pile of firewood,

Good News Translation
This is what the Sovereign LORD is saying: "The city of murderers is doomed! I myself will pile up the firewood.

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers. I, too, will pile the wood high.

International Standard Version
"Therefore this is what the Lord GOD says: 'How terrible it is for that blood-filled city— I'm also going to add to my pile of kindling.

NET Bible
"'Therefore this is what the sovereign LORD says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high.
Classic Translations
King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

New King James Version
‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.

King James 2000 Bible
Therefore thus says the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

New Heart English Bible
"Therefore thus says the Lord GOD: 'Woe to the bloody city. I also will make the pile great.

World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

American King James Version
Therefore thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

A Faithful Version
Therefore thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city! I will even heap greatly on the pile for fire.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore thus saith ye Lord God, Woe to the bloody citie, for I will make ye burning great.

Bishops' Bible of 1568
Wherefore thus sayth the Lorde God: O wo be vnto the bloodthirstie citie, for whom euen I my selfe wil make a great fire,

Coverdale Bible of 1535
Wherfore, thus saieth ye LORDE God: O, wo be vnto that bloudthurstie cite, for who I wil prepare a heape off wodde:
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, thus said Lord YHWH: Woe [to] the city of blood, indeed, I make the pile great.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, yea, I -- I make great the pile.

Smith's Literal Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! I will make her pile great.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Woe to the bloody city, of which I will make a great bonfire.

Catholic Public Domain Version
Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, out of which I will make a great funeral pyre.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Woe, city of blood! I shall enlarge the dwelling

Lamsa Bible
Therefore, thus says the LORD God: Woe to the bloody city! I will even enlarge the fireplace and increase the fuel,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great,

Brenton Septuagint Translation
Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great,
















Ezekiel 24:8
Top of Page
Top of Page