Ezekiel 41:24
Modern Translations
New International Version
Each door had two leaves--two hinged leaves for each door.

New Living Translation
each with two swinging doors.

English Standard Version
The double doors had two leaves apiece, two swinging leaves for each door.

Berean Study Bible
and each door had two swinging panels. There were two panels for one door and two for the other.

New American Standard Bible
Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.

NASB 1995
Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.

NASB 1977
And each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.

Amplified Bible
Each of the doors had two leaves, two swinging (folding) leaves; two leaves for the one door and two leaves for the other.

Christian Standard Bible
and each of the doors had two swinging panels. There were two panels for one door and two for the other.

Holman Christian Standard Bible
and each of the doors had two swinging panels. There were two panels for one door and two for the other.

Contemporary English Version
and each door had two sections that could fold open.

Good News Translation
They were double doors that swung open in the middle.

GOD'S WORD® Translation
Each of the doors were double doors that swung open.

International Standard Version
Each door had two sections mounted on hinges, for a total of two sections for one door and two sections for the other.

NET Bible
Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.
Classic Translations
King James Bible
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

New King James Version
The doors had two panels apiece, two folding panels: two panels for one door and two panels for the other door.

King James 2000 Bible
And the doors had two leaves apiece, two swinging leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

New Heart English Bible
The doors had two leaves apiece, two turning leaves: two leaves for the one door, and two leaves for the other.

World English Bible
The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.

American King James Version
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

American Standard Version
And the doors had two leaves apiece , two turning leaves: two leaves for the one door, and two leaves for the other.

A Faithful Version
And the doors had two leaves each, two turning doors, two for the one door, and two for the other door.

Darby Bible Translation
And the doors had two leaves, two turning-leaves: two for the one door, and two leaves for the other.

English Revised Version
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other.

Webster's Bible Translation
And the doors had two leaves each, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the doores had two wickets, euen two turning wickets, two wickets for one doore, and two wickets for another doore.

Bishops' Bible of 1568
And the doores had two doores a peece, euen two folding doores, two for the one doore, and two doores for the other.

Coverdale Bible of 1535
and euery dore had two litle wickettes which were folden in one vpon another, on euery syde two.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the doors had two panels, two turning panels: two on one door, and two panels on the other.

Young's Literal Translation
and two leaves are to the doors, two turning leaves are to the doors, two to the one door, and two leaves to the other.

Smith's Literal Translation
And two doors to the doors, two turning doors; two to the one door, and two to the other door.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And in the two doors on both sides were two little doors, which were folded within each other: for there were two wickets on both sides of the doors.

Catholic Public Domain Version
And in the two doors, on both sides, were two little doors, which were folded within each other. For two doors were on both sides of the doors.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Two for one folding door and two for another folding door

Lamsa Bible
And the doors had two hinges apiece, two hinges for the one door and two hinges for the other.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the doors had two leaves [apiece], two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other.

Brenton Septuagint Translation
two leaves to the one, and two leaves to the other door.
















Ezekiel 41:23
Top of Page
Top of Page