Ezekiel 42:6
Modern Translations
New International Version
The rooms on the top floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.

New Living Translation
Since there were three levels and they did not have supporting columns as in the courtyards, each of the upper levels was set back from the level beneath it.

English Standard Version
For they were in three stories, and they had no pillars like the pillars of the courts. Thus the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.

Berean Study Bible
For they were arranged in three stories, and unlike the courts, they had no pillars. So the upper chambers were set back further than the lower and middle floors.

New American Standard Bible
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courtyards; for that reason the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.

NASB 1995
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.

NASB 1977
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.

Amplified Bible
for they were in three stories and did not have pillars like the pillars of the [outer] courtyards; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and the middle ones.

Christian Standard Bible
For they were arranged in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and middle stories.

Holman Christian Standard Bible
For they were arranged in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and middle stories.

Contemporary English Version
The rooms on the bottom level supported those on the two upper levels, and so these rooms did not have columns like other buildings in the courtyard.

Good News Translation
The rooms at all three levels were on terraces and were not supported by columns like the other buildings in the courtyard.

GOD'S WORD® Translation
The rooms were in three stories. They didn't have pillars like the pillars in the courtyards. That is why the rooms on the third story were set farther back than those on the first and second stories.

International Standard Version
The three part structure had no columns, unlike the courts, which is why the upper chambers were offset from the ground upward, more so than the lower and middle chambers.

NET Bible
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground more than the lower and upper ones.
Classic Translations
King James Bible
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

New King James Version
For they were in three stories and did not have pillars like the pillars of the courts; therefore the upper level was shortened more than the lower and middle levels from the ground up.

King James 2000 Bible
For they were in three stories, but had not pillars like the pillars of the courts: therefore the upper chambers were narrowed, more than the lower and the middle chambers from the ground.

New Heart English Bible
For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middle from the ground.

World English Bible
For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts: therefore [the uppermost] was straitened more than the lowest and the middle from the ground.

American King James Version
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

American Standard Version
For they were in three stories, and they had not pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

A Faithful Version
For they were in three stories, but there were no columns to them like the columns of the courts. So the third story was made narrower than the lower and the middle stories from the ground upward.

Darby Bible Translation
For they were in three [stories], but had not pillars as the pillars of the courts; therefore [the third story] was straitened more than the lowest and the middle-most from the ground.

English Revised Version
For they were in three stories, and they had not pillars as the pillars of the courts: therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

Webster's Bible Translation
For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For they were in three rowes, but had not pillars as the pillars of the court: therefore there was a difference from them beneath and from the middlemost, euen from the ground.

Bishops' Bible of 1568
For they were in three orders, but had no pillers as the pillers of the courtes: therfore were they smaller then the nethermost and the middlemost to recken from the grounde.

Coverdale Bible of 1535
for they bare chambre vpon chambre, and stode thre together one vpon another, not hauynge pilers like the fore courte: therfore were they smaller then those beneth and in the myddest, to reken from the grounde vpwarde.
Literal Translations
Literal Standard Version
for they [are] threefold, and they have no pillars as the pillars of the court, therefore it has been kept back—more than the lower and than the middle one—from the ground.

Young's Literal Translation
for they are threefold, and they have no pillars as the pillars of the court, therefore it hath been kept back -- more than the lower and than the middle one -- from the ground.

Smith's Literal Translation
For they were from threes, and no pillars to them as the pillars of the enclosures: for this it was contracted from the lower and from the middle from the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For they were of three stories, and had not pillars, as the pillars of the courts: therefore did they appear above out of the lower places, and out of the middle places, fifty cubits from the ground.

Catholic Public Domain Version
For they were of three levels, and they did not have pillars, as they were like the pillars of the courts. Because of this, they projected from the lower levels and from the middle, fifty cubits from the ground.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For they were trisected, and there were no pillars for them like the pillars of the courtyard, therefore they were smaller than the lower ones and the middle ones

Lamsa Bible
For they were in three stories, but had no pillars like the pillars of the court; therefore the upper rooms were smaller than the lower rooms and the middle ones.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For they were in three stories, and they had not pillars as the pillars of the courts; therefore room was taken away from the lowest and the middlemost, in comparison with the ground.

Brenton Septuagint Translation
For they were triple, and they had not pillars like the pillars of the outer ones: therefore they projected from the lower ones and the middle ones from the ground.








Ezekiel 42:5
Top of Page
Top of Page