Genesis 13:16
Modern Translations
New International Version
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted.

New Living Translation
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!

English Standard Version
I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted.

Berean Study Bible
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.

New American Standard Bible
I will make your descendants as plentiful as the dust of the earth, so that if anyone can count the dust of the earth, then your descendants could also be counted.

NASB 1995
"I will make your descendants as the dust of the earth, so that if anyone can number the dust of the earth, then your descendants can also be numbered.

NASB 1977
“And I will make your descendants as the dust of the earth; so that if anyone can number the dust of the earth, then your descendants can also be numbered.

Amplified Bible
I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.

Christian Standard Bible
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.

Holman Christian Standard Bible
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.

Contemporary English Version
I will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count those specks of dust than to count your descendants.

Good News Translation
I am going to give you so many descendants that no one will be able to count them all; it would be as easy to count all the specks of dust on earth!

GOD'S WORD® Translation
I will also give you as many descendants as the dust of the earth. If anyone could count the dust of the earth, then he could also count your descendants.

International Standard Version
I'll make your descendants as plentiful as the specks of dust of the earth, so that if one could count the specks of dust of the earth, then your descendants could also be counted.

NET Bible
And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted.
Classic Translations
King James Bible
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

New King James Version
And I will make your descendants as the dust of the earth; so that if a man could number the dust of the earth, then your descendants also could be numbered.

King James 2000 Bible
And I will make your descendants as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall your descendants also be numbered.

New Heart English Bible
I will make your offspring as the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, then your offspring also could be counted.

World English Bible
I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can number the dust of the earth, then your seed may also be numbered.

American King James Version
And I will make your seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall your seed also be numbered.

American Standard Version
And I will make thy seed as the dust of the earth: So that if a man can number the dust of the earth, then may thy seed also be numbered.

A Faithful Version
And I will make your seed as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then shall your seed also be counted.

Darby Bible Translation
And I will make thy seed as the dust of the earth, so that if any one can number the dust of the earth, thy seed also will be numbered.

English Revised Version
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Webster's Bible Translation
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I will make thy seede, as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seede be numbred.

Bishops' Bible of 1568
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.

Coverdale Bible of 1535
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.

Tyndale Bible of 1526
And I wyll make thy seed as the dust of the erth: so that yf a ma can nombre the dust of the erth than shall thy seed also be nombred.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have set your seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even your seed is numbered;

Young's Literal Translation
And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;

Smith's Literal Translation
And I made thy seed as the dust of the earth, that if a man shall be able to reckon up the dust of the earth, thy seed also shall be reckoned up.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will make thy seed as the dust of the earth: if any man be able to number the dust of the earth, he shall be able to number thy seed also.

Catholic Public Domain Version
And I will make your offspring like the dust of the earth. If any man is able to number the dust of the earth, he will be able to number your offspring as well.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I shall make him, your seed, as the dust of the Earth so that if you can count the dust of the Earth, your seed also will be counted.

Lamsa Bible
And I will make your descendants like the dust of the earth; so that if you can number the dust of the earth, then shall your descendants also be numbered.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will make thy seed as the dust of the earth; so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

Brenton Septuagint Translation
And I will make thy seed like the dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered.








Genesis 13:15
Top of Page
Top of Page