Genesis 45:21
Modern Translations
New International Version
So the sons of Israel did this. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded, and he also gave them provisions for their journey.

New Living Translation
So the sons of Jacob did as they were told. Joseph provided them with wagons, as Pharaoh had commanded, and he gave them supplies for the journey.

English Standard Version
The sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

Berean Study Bible
So the sons of Israel did as they were told. Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed, and he also gave them provisions for their journey.

New American Standard Bible
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

NASB 1995
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

NASB 1977
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

Amplified Bible
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

Christian Standard Bible
The sons of Israel did this. Joseph gave them wagons as Pharaoh had commanded, and he gave them provisions for the journey.

Holman Christian Standard Bible
The sons of Israel did this. Joseph gave them wagons as Pharaoh had commanded, and he gave them provisions for the journey.

Contemporary English Version
Jacob's sons agreed to do what the king had said. And Joseph gave them wagons and food for their trip home, just as the king had ordered.

Good News Translation
Jacob's sons did as they were told. Joseph gave them wagons, as the king had ordered, and food for the trip.

GOD'S WORD® Translation
Israel's sons did as they were told. Joseph gave them wagons and supplies for their trip as Pharaoh had ordered.

International Standard Version
So Israel's sons did what they were asked to do, and Joseph provided wagons for them, as Pharaoh had commanded. He also gave them provisions for the journey.

NET Bible
So the sons of Israel did as he said. Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed, and he gave them provisions for the journey.
Classic Translations
King James Bible
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

New King James Version
Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them carts, according to the command of Pharaoh, and he gave them provisions for the journey.

King James 2000 Bible
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

New Heart English Bible
So the sons of Israel did that. And Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

World English Bible
The sons of Israel did so. Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

American King James Version
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

American Standard Version
And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

A Faithful Version
And the sons of Israel did so. And Joseph gave them wagons according to the command of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Darby Bible Translation
And the sons of Israel did so; and Joseph gave them waggons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

English Revised Version
And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the children of Israel did so: & Ioseph gaue them charets according to the commandement of Pharaoh: hee gaue them vitaile also for the iourney.

Bishops' Bible of 1568
And the children of Israel dyd euen so: and Ioseph gaue them charettes, accordyng to the commaundement of Pharao, and gaue them vitayle also to spende by the way.

Coverdale Bible of 1535
The children of Israel dyd so, and Ioseph gaue the charettes acordynge to Pharaos commaundement, and expenses by the waye,

Tyndale Bible of 1526
And the childern of Israell dyd euen so And Ioseph gaue them charettes at the commaundment of Pharao and gaue them vitayle also to spende by the waye.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the sons of Israel do so, and Joseph gives wagons to them by the command of Pharaoh, and he gives to them provision for the way;

Young's Literal Translation
And the sons of Israel do so, and Joseph giveth waggons to them by the command of Pharaoh, and he giveth to them provision for the way;

Smith's Literal Translation
And the sons of Israel will do so: and Joseph will give to them wagons, by the mouth of Pharaoh, and he will give to them provision for the way.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the sons of Israel did as they were bid. And Joseph gave them wagons according to Pharao's commandment: and provisions for the way.

Catholic Public Domain Version
And the sons of Israel did just as they were commanded. And Joseph gave them wagons, according to the command of Pharaoh, and provisions for the journey.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the sons of Israel did so, and Yoseph gave wagons to them by the word of the mouth of Pharaoh, and he gave provisions for the road to all of them.

Lamsa Bible
And the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons, according to the command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the sons of Israel did so; and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.

Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel did so; and Joseph gave to them waggons, according to the words spoken by king Pharao; and he gave them provision for the journey.








Genesis 45:20
Top of Page
Top of Page