Hosea 2:1
Modern Translations
New International Version
"Say of your brothers, 'My people,' and of your sisters, 'My loved one.'

New Living Translation
“In that day you will call your brothers Ammi—‘My people.’ And you will call your sisters Ruhamah—‘The ones I love.’

English Standard Version
Say to your brothers, “You are my people,” and to your sisters, “You have received mercy.”

Berean Study Bible
“Say of your brothers, ‘My people,’ and of your sisters, ‘My loved one.’

New American Standard Bible
Say to your brothers, “Ammi,” and to your sisters, “Ruhamah.”

NASB 1995
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."

NASB 1977
Say to your brothers, “Ammi,” and to your sisters, “Ruhamah.”

Amplified Bible
“[Hosea,] say to your brothers, ‘Ammi (you are my people),’ and to your sisters, ‘Ruhamah (you have been pitied and have obtained mercy).’

Christian Standard Bible
Call your brothers: My People and your sisters: Compassion.

Holman Christian Standard Bible
Call your brothers: My People and your sisters: Compassion.

Contemporary English Version
So let your brothers be called "My People" and your sisters be called "Shown Mercy."

Good News Translation
So call your fellow Israelites "God's People" and "Loved-by-the-Lord."

GOD'S WORD® Translation
"So call your brothers Ammi [My People], and call your sisters Ruhamah [Loved].

International Standard Version
So call your brothers 'Ammi,' and your sisters 'Ruhamah.'"

NET Bible
Then you will call your brother, "My People" (Ammi)! You will call your sister, "Pity" (Ruhamah)!
Classic Translations
King James Bible
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

New King James Version
Say to your brethren, ‘My people,’ And to your sisters, ‘Mercy is shown.

King James 2000 Bible
Say you unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

New Heart English Bible
"Say to your brothers, 'My People.' and to your sisters, 'Compassion.'

World English Bible
"Say to your brothers, 'My people!' and to your sisters, 'My loved one!'

American King James Version
Say you to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

American Standard Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

A Faithful Version
"Say to your brethren, Ammi, and to your sisters, Ruhamah.

Darby Bible Translation
Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

English Revised Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Webster's Bible Translation
Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Say vnto your brethren, Ammi, and to your sisters, Ruhamah,

Bishops' Bible of 1568
Tell your brethren that they are my people, and your sisterne, that they haue obtayned mercy.

Coverdale Bible of 1535
Tell youre brethren, that they are my people: and youre sisteren, that they haue optayned mercy.
Literal Translations
Literal Standard Version
“Say to your brothers—Ammi, "" And to your sisters—Ruhamah.

Young's Literal Translation
'Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.

Smith's Literal Translation
Say ye to your brethren, My people; and to your sisters, Being compassionated.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Say ye to your brethren: You are my people, and to your sister: Thou hast obtained mercy.

Catholic Public Domain Version
“Say to your brothers, ‘You are my people,’ and to your sister, ‘You have obtained mercy.’

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Call your brethren Ammi and your sisters Rakhimtha

Lamsa Bible
SAY to your brethren, Ammi, my people; and to your sisters, Rekhimtha, beloved.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Say ye unto your brethren: ' Ammi'; and to your sisters, ' Ruhamah.'

Brenton Septuagint Translation
Say to your brother, My people, and to your sister, Pitied.
















Hosea 1:11
Top of Page
Top of Page