Hosea 2:10
Modern Translations
New International Version
So now I will expose her lewdness before the eyes of her lovers; no one will take her out of my hands.

New Living Translation
I will strip her naked in public, while all her lovers look on. No one will be able to rescue her from my hands.

English Standard Version
Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall rescue her out of my hand.

Berean Study Bible
And then I will expose her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of My hands.

New American Standard Bible
“So now I will uncover her lewdness Before the eyes of her lovers, And no one will rescue her from My hand.

NASB 1995
"And then I will uncover her lewdness In the sight of her lovers, And no one will rescue her out of My hand.

NASB 1977
“And then I will uncover her lewdness In the sight of her lovers, And no one will rescue her out of My hand.

Amplified Bible
“And now I will uncover her lewdness and shame In the sight of her lovers, And no one will rescue her from My hand.

Christian Standard Bible
Now I will expose her shame in the sight of her lovers, and no one will rescue her from my power.

Holman Christian Standard Bible
Now I will expose her shame in the sight of her lovers, and no one will rescue her from My hands.

Contemporary English Version
Then I'll strip her naked in the sight of her lovers. No one can rescue her.

Good News Translation
I will strip her naked in front of her lovers, and no one will be able to save her from my power.

GOD'S WORD® Translation
I will show her naked body to her lovers, and no one will rescue her from my power.

International Standard Version
So now I'll reveal her lewdness to the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my control.

NET Bible
Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!
Classic Translations
King James Bible
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.

New King James Version
Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, And no one shall deliver her from My hand.

King James 2000 Bible
And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

New Heart English Bible
Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

World English Bible
Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

American King James Version
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

American Standard Version
And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

A Faithful Version
And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of My hand.

Darby Bible Translation
And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

English Revised Version
And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.

Webster's Bible Translation
And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And now will I discouer her lewdnes in the sight of her louers, and no man shall deliuer her out of mine hand.

Bishops' Bible of 1568
And nowe wyll I discouer her shame euen in the sight of her louers, and no man shall deliuer her out of my handes.

Coverdale Bible of 1535
And now will I dyscouer hir foolishnesse, euen in the sight of hir louers, and no man shal delyuer her out of my hondes.
Literal Translations
Literal Standard Version
And now I reveal her dishonor before the eyes of her lovers, "" And none deliver her out of My hand.

Young's Literal Translation
And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.

Smith's Literal Translation
And now will I uncover her wickedness before the eyes of those loving her, and a man shall not deliver her from my hand.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And now I will lay open her folly in the eyes of her lovers: and no man shall deliver her out of my hand:

Catholic Public Domain Version
And now, I will reveal her foolishness by the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my hand.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Therefore I shall expose her nakedness before her lovers and no man will save her from my hands

Lamsa Bible
And now I will uncover her nakedness in the presence of her lovers, and none shall deliver her out of my hands.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And now will I uncover her shame in the sight of her lovers, And none shall deliver her out of My hand.

Brenton Septuagint Translation
And now I will expose her uncleanness before her lovers, and no one shall by any means deliver her out of my hand.
















Hosea 2:9
Top of Page
Top of Page