Isaiah 27:8
Modern Translations
New International Version
By warfare and exile you contend with her-- with his fierce blast he drives her out, as on a day the east wind blows.

New Living Translation
No, but he exiled Israel to call her to account. She was exiled from her land as though blown away in a storm from the east.

English Standard Version
Measure by measure, by exile you contended with them; he removed them with his fierce breath in the day of the east wind.

Berean Study Bible
By warfare and exile You contended with her and removed her with a fierce wind, as on the day the east wind blows.

New American Standard Bible
You contended with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.

NASB 1995
You contended with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.

NASB 1977
Thou didst contend with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.

Amplified Bible
You contended with them by exile, by driving them away [from Canaan]; He has expelled them with His fierce wind on the day of the east wind.

Christian Standard Bible
You disputed with Israel by banishing and driving her away. He removed her with his severe storm on the day of the east wind.

Holman Christian Standard Bible
You disputed with her by banishing and driving her away. He removed her with His severe storm on the day of the east wind.

Contemporary English Version
I carefully measured out Israel's punishment and sent the scorching heat to chase them far away.

Good News Translation
The LORD punished his people by sending them into exile. He took them away with a cruel wind from the east.

GOD'S WORD® Translation
He punished Israel by sending it away. He removed it with a fierce blast from the east winds.

International Standard Version
Measure by measure, in their exile you contended with them; with his fierce blast he removed them, as on a day when the east wind blows.

NET Bible
When you summon her for divorce, you prosecute her; he drives her away with his strong wind in the day of the east wind.
Classic Translations
King James Bible
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

New King James Version
In measure, by sending it away, You contended with it. He removes it by His rough wind In the day of the east wind.

King James 2000 Bible
In measure, by sending it away, you will contend with it: he removes it with his fierce blast in the day of the east wind.

New Heart English Bible
In measure, when you send them away, you contend with them. He has removed them with his rough blast in the day of the east wind.

World English Bible
In measure, when you send them away, you contend with them. He has removed them with his rough blast in the day of the east wind.

American King James Version
In measure, when it shoots forth, you will debate with it: he stays his rough wind in the day of the east wind.

American Standard Version
In measure, when thou sendest them away, thou dost content with them; he hath removed them with his rough blast in the day of the east wind.

A Faithful Version
By driving her away, You contended with her; by sending her away, You punished her. He removed her by His rough blast, in the day of the east wind.

Darby Bible Translation
In measure, when sending her away, didst thou contend with her: he hath taken [her] away with his rough wind in the day of the east wind.

English Revised Version
In measure, when thou sendest her away, thou dost contend with her; he hath removed her with his rough blast in the day of the east wind.

Webster's Bible Translation
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
In measure in the branches thereof wilt thou contende with it, when he bloweth with his rough winde in the day of the East winde.

Bishops' Bible of 1568
Thou wylt punishe it in the braunches, yet not beyonde measure: for in the day that the east winde bloweth sore, it taketh away the fruites.

Coverdale Bible of 1535
Euery ma recopenseth wt ye measure yt he receaueth: He museth vpo his sore wynde, as vpo the dayes of extreme heate.
Literal Translations
Literal Standard Version
In measure, in sending it forth, you strive with it, "" He has taken away by His sharp wind, "" In the day of an east wind,

Young's Literal Translation
In measure, in sending it forth, thou strivest with it, He hath taken away by His sharp wind, In the day of an east wind,

Smith's Literal Translation
In measure, in sending her forth thou wilt contend with her: he took away with a hard spirit in the day of the east,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In measure against measure, when it shall be cast off, thou shalt judge it. He hath meditated with his severe spirit in the day of heat.

Catholic Public Domain Version
You will judge this by comparing one measure to another, when he has been cast out. He has decided this, by his stern spirit, for the day of heat.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
With a bushel measure that I shall measure, you shall judge him with what he devises in his hard spirit in a heated day

Lamsa Bible
In measure by which he has measured, will you judge him; in that which he has devised, in fierce anger on a day of blasting heat.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
In full measure, when Thou sendest her away, Thou dost contend with her; He hath removed her with His rough blast in the day of the east wind.

Brenton Septuagint Translation
Fighting and reproaching he will dismiss them; didst thou not meditate with a harsh spirit, to slay them with a wrathful spirit?
















Isaiah 27:7
Top of Page
Top of Page