Isaiah 32:17
Modern Translations
New International Version
The fruit of that righteousness will be peace; its effect will be quietness and confidence forever.

New Living Translation
And this righteousness will bring peace. Yes, it will bring quietness and confidence forever.

English Standard Version
And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trust forever.

Berean Study Bible
The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever.

New American Standard Bible
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.

NASB 1995
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.

NASB 1977
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.

Amplified Bible
And the effect of righteousness will be peace, And the result of righteousness will be quietness and confident trust forever.

Christian Standard Bible
The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence forever.

Holman Christian Standard Bible
The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence forever.

Contemporary English Version
and justice will produce lasting peace and security.

Good News Translation
Because everyone will do what is right, there will be peace and security forever.

GOD'S WORD® Translation
Then an act of righteousness will bring about peace, calm, and safety forever.

International Standard Version
The effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness will be quietness and confidence forever.

NET Bible
Fairness will produce peace and result in lasting security.
Classic Translations
King James Bible
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

New King James Version
The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quietness and assurance forever.

King James 2000 Bible
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance forever.

New Heart English Bible
The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

World English Bible
The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

American King James Version
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

American Standard Version
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence for ever.

A Faithful Version
And the work of righteousness shall be peace; and the result of righteousness shall be quietness and confidence forever.

Darby Bible Translation
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

English Revised Version
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and confidence for ever.

Webster's Bible Translation
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the worke of iustice shall bee peace, euen the worke of iustice and quietnesse, and assurance for euer.

Bishops' Bible of 1568
And the worke of righteousnesse shalbe peace, and her fruite rest and quietnesse for euer.

Coverdale Bible of 1535
And the rewarde of rightuousnesse shalbe peace, and hir frute rest and quietnesse for euer.
Literal Translations
Literal Standard Version
And a work of the righteousness has been peace, "" And a service of the righteousness—Keeping quiet and confidence for all time.

Young's Literal Translation
And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness -- Keeping quiet and confidence unto the age.

Smith's Literal Translation
And the work of justice was peace, and the service of justice, rest and confidence, even to forever.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the work of justice shall be peace, and the service of justice quietness, and security for ever.

Catholic Public Domain Version
And the work of justice will be peace. And the service of justice will be quiet and secure, forever.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And his work of righteousness shall be peace and his cultivation of righteousness, stillness and hope to the eternity of eternities!

Lamsa Bible
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the work of righteousness shall be peace; And the effect of righteousness quietness and confidence for ever.

Brenton Septuagint Translation
And the works of righteousness shall be peace; and righteousness shall ensure rest, and the righteous shall be confident for ever.
















Isaiah 32:16
Top of Page
Top of Page