Jeremiah 19:3
Modern Translations
New International Version
and say, 'Hear the word of the LORD, you kings of Judah and people of Jerusalem. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Listen! I am going to bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears of it tingle.

New Living Translation
Say to them, ‘Listen to this message from the LORD, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I will bring a terrible disaster on this place, and the ears of those who hear about it will ring!

English Standard Version
You shall say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing such disaster upon this place that the ears of everyone who hears of it will tingle.

Berean Study Bible
saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring,

New American Standard Bible
and say, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. This is what the LORD of armies, the God of Israel says: “Behold I am going to bring a disaster upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

NASB 1995
and say, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

NASB 1977
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

Amplified Bible
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Behold (listen carefully), I am going to bring such disaster on this place that the ears of everyone who hears about it will tingle [in shock].

Christian Standard Bible
Say, ‘Hear the word of the LORD, kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am going to bring such a disaster on this place that everyone who hears about it will shudder

Holman Christian Standard Bible
Say: Hear the word of the LORD, kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that everyone who hears about it will shudder

Contemporary English Version
I am the LORD All-Powerful, the God of Israel, and you kings of Judah and you people of Jerusalem had better pay attention. I am going to bring so much trouble on this valley that everyone who hears about it will be shocked.

Good News Translation
The LORD told me to say, "Kings of Judah and people of Jerusalem, listen to what I, the LORD Almighty, the God of Israel, have to say. I am going to bring such a disaster on this place that everyone who hears about it will be stunned.

GOD'S WORD® Translation
Say, "Listen to the word of the LORD, you kings of Judah and those who live in Jerusalem. This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I'm going to bring such a disaster on this place that the ears of everyone who hears about it will ring.

International Standard Version
"You are to say, 'Hear this message from the LORD, you kings of Judah and residents of Jerusalem! "'This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I'm about to bring a disaster on this place that will make the ears of all who hear about it tingle.

NET Bible
Say, 'Listen to what the LORD says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! The LORD God of Israel who rules over all says, "I will bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears about it ring!
Classic Translations
King James Bible
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.

New King James Version
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I will bring such a catastrophe on this place, that whoever hears of it, his ears will tingle.

King James 2000 Bible
And say, Hear you the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring such evil upon this place, that whosoever hears of it, his ears shall tingle.

New Heart English Bible
and say, 'Hear the word of the LORD, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Look, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.

World English Bible
and say, Hear the word of Yahweh, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.

American King James Version
And say, Hear you the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil on this place, the which whoever hears, his ears shall tingle.

American Standard Version
and say, Hear ye the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle.

A Faithful Version
And say, 'Hear the Word of the LORD, O kings of Judah, and people of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Behold, I will bring evil upon this place, which shall cause the ears of him who hears it to tingle.

Darby Bible Translation
and say, Hear the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle;

English Revised Version
and say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.

Webster's Bible Translation
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, which whoever heareth, his ears shall tingle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And shalt say, Heare yee the worde of the Lorde, O Kings of Iudah, and inhabitantes of Ierusalem, Thus sayth the Lorde of hostes, the God of Israel, Behold, I will bring a plague vpon this place, the which whosoeuer heareth, his eares shall tingle.

Bishops' Bible of 1568
And say thus vnto them, Heare the worde of the Lorde ye kinges of Iuda, and ye citezins of Hierusalem, thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel: Beholde, I wyll bryng suche a plague vpon this place, that the eares of all that heare it shall glowe:

Coverdale Bible of 1535
and saye thus vnto them: Heare the worde of the LORDE, ye kinges of Iuda, ad ye citesyns of Ierusalem: Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: Beholde, I will bringe soch a plage vpon this place, that ye eares of all that heare it, shal glowe.
Literal Translations
Literal Standard Version
and have said, Hear a word of YHWH, you kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem!” Thus said YHWH of Hosts, God of Israel: “Behold, I am bringing in evil on this place, at which the ears of everyone who is hearing it tingles,

Young's Literal Translation
and hast said, Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: 'Lo, I am bringing in evil on this place, at which the ears of every one who is hearing it do tingle,

Smith's Literal Translation
And say, Hear the word of Jehovah, ye kings of Judah, and ye dwelling in Jerusalem; Thus said Jehovah of armies, God of Israel: Behold me bringing evil upon this place, which every one hearing it, their ears shall tingle.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt say: Hear the word of the Lord, O ye kings of Juda, and ye inhabitants of Jerusalem: Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold I will bring an affliction upon this place: so that whoever shall hear it, his ears shall tingle:

Catholic Public Domain Version
And you shall say: Listen to the word of the Lord, O kings of Judah, and you inhabitants of Jerusalem. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will lead an affliction over this place, so much so that it will ring in the ears of all who hear about it.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And say: “Hear the word of LORD JEHOVAH, Kings of Judea and the inhabitants of Jerusalem. Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: ‘Behold, I bring evil on this place, so that everyone who will hear it, his ears will tingle’

Lamsa Bible
And say, Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, such that whosoever hears of it his ears shall tingle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
and say: Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle;

Brenton Septuagint Translation
and thou shalt say to them, Hear ye the word of the Lord, ye kings of Juda, and men of Juda, and the dwellers in Jerusalem, and they that enter in by these gates; thus saith the Lord God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, so that the ears of every one that hears it shall tingle.
















Jeremiah 19:2
Top of Page
Top of Page