Job 16:9
Modern Translations
New International Version
God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.

New Living Translation
God hates me and angrily tears me apart. He snaps his teeth at me and pierces me with his eyes.

English Standard Version
He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.

Berean Study Bible
His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes.

New American Standard Bible
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My enemy glares at me.

NASB 1995
"His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

NASB 1977
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

Amplified Bible
“His wrath has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with his teeth; My adversary sharpens His gaze and glares [with piercing eyes] at me.

Christian Standard Bible
His anger tears at me, and he harasses me. He gnashes his teeth at me. My enemy pierces me with his eyes.

Holman Christian Standard Bible
His anger tears at me, and He harasses me. He gnashes His teeth at me. My enemy pierces me with His eyes.

Contemporary English Version
God is my hateful enemy, glaring at me and attacking with his sharp teeth.

Good News Translation
In anger God tears me limb from limb; he glares at me with hate.

GOD'S WORD® Translation
"God's anger tore me [apart] and attacked me. He gritted his teeth at me. My opponent looked sharply at me.

International Standard Version
His anger tears me in his persistent resentment against me; he gnashes his teeth at me. My adversary glares at me.

NET Bible
His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me.
Classic Translations
King James Bible
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

New King James Version
He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; My adversary sharpens His gaze on me.

King James 2000 Bible
He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes upon me with his teeth; my enemy sharpens his eyes upon me.

New Heart English Bible
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

World English Bible
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

American King James Version
He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me.

American Standard Version
He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

A Faithful Version
His anger has torn and assailed me; He gnashes upon me with His teeth; my enemy sharpens his eyes at me;

Darby Bible Translation
His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his teeth against me; [as] mine adversary he sharpeneth his eyes at me.

English Revised Version
He hath torn me in his wrath, and persecuted me; he hath gnashed upon me with his teeth: mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Webster's Bible Translation
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; my enemy sharpeneth his eyes upon me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
His wrath hath torne me, and hee hateth me, and gnasheth vpon mee with his teeth: mine enemie hath sharpened his eyes against me.

Bishops' Bible of 1568
His wrath hath torne me he hateth me, & gnasheth vpon me with his teeth: myne enemie loketh fiercely vpon me with his eyes.

Coverdale Bible of 1535
He is angrie at me, he hateth me, and gnassheth vpon me with his teth. Myne enemy skouleth vpon me with his eyes.
Literal Translations
Literal Standard Version
His anger has torn, and He hates me, "" He has gnashed at me with His teeth, "" My adversary sharpens His eyes for me.

Young's Literal Translation
His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.

Smith's Literal Translation
He rent in his anger, and he will lie in wait for me, gnashing upon me with his teeth; mine enemy will sharpen his eyes against me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes.

Catholic Public Domain Version
He has gathered together his fury towards me, and, threatening me, he has roared against me with his teeth; my enemy has beheld me with terrible eyes.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
His anger has broken me and torn me to pieces and his teeth gnashed on me. My enemies fixed their eyes on me

Lamsa Bible
He has torn me and broken me in his wrath; he gnashes upon me with his teeth; my enemy sharpens his eyes against me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He hath torn me in His wrath, and hated me; He hath gnashed upon me with His teeth; Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Brenton Septuagint Translation
In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me.
















Job 16:8
Top of Page
Top of Page