|
|
Job 23 Parallel Bible Translations
|
BSB_STRONGS BSB with Strong's |
ESV English Standard Version |
KJV King James Version |
NASB New American Standard Bible |
NIV New International Version |
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Then Job answered: | Then Job answered and said: | Then Job answered and said, | Then Job responded, | Then Job replied: |
| 2 | “Even today my complaint is bitter. His hand is heavy despite my groaning. | “Today also my complaint is bitter; my hand is heavy on account of my groaning. | Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. | “Even today my complaint is rebellion; His hand is heavy despite my groaning. | “Even today my complaint is bitter; his hand is heavy in spite of my groaning. |
| 3 | If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat. | Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his seat! | Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! | “Oh that I knew how to find Him, That I might come to His home! | If only I knew where to find him; if only I could go to his dwelling! |
| 4 | I would plead my case before Him and fill my mouth with arguments. | I would lay my case before him and fill my mouth with arguments. | I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. | “I would present my case before Him And fill my mouth with arguments. | I would state my case before him and fill my mouth with arguments. |
| 5 | I would learn how He would answer, and consider what He would say. | I would know what he would answer me and understand what he would say to me. | I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me. | “I would learn the words which He would answer, And perceive what He would tell me. | I would find out what he would answer me, and consider what he would say to me. |
| 6 | Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me. | Would he contend with me in the greatness of his power? No; he would pay attention to me. | Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. | “Would He contend with me by the greatness of His power? No, surely He would pay attention to me. | Would he vigorously oppose me? No, he would not press charges against me. |
| 7 | Then an upright man could reason with Him, and I would be delivered forever from my Judge. | There an upright man could argue with him, and I would be acquitted forever by my judge. | There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. | “There the upright would argue with Him; And I would be free of my Judge forever. | There the upright can establish their innocence before him, and there I would be delivered forever from my judge. |
| 8 | If I go east, He is not there, and if I go west, I cannot find Him. | “Behold, I go forward, but he is not there, and backward, but I do not perceive him; | Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him: | “Behold, I go forward but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him; | “But if I go to the east, he is not there; if I go to the west, I do not find him. |
| 9 | When He is at work in the north, I cannot behold Him; when He turns to the south, I cannot see Him. | on the left hand when he is working, I do not behold him; he turns to the right hand, but I do not see him. | On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him: | When He acts on the left, I cannot see Him; He turns to the right, but I cannot see Him. | When he is at work in the north, I do not see him; when he turns to the south, I catch no glimpse of him. |
| 10 | Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold. | But he knows the way that I take; when he has tried me, I shall come out as gold. | But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold. | “But He knows the way I take; When He has put me to the test, I will come out as gold. | But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold. |
| 11 | My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside. | My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside. | My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. | “My foot has held on to His path; I have kept His way and not turned aside. | My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside. |
| 12 | I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread. | I have not departed from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food. | Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. | “I have not failed the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my necessary food. | I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread. |
| 13 | But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires. | But he is unchangeable, and who can turn him back? What he desires, that he does. | But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth. | “But He is unique, and who can make Him turn? Whatever His soul desires, He does it. | “But he stands alone, and who can oppose him? He does whatever he pleases. |
| 14 | For He carries out His decree against me, and He has many such plans. | For he will complete what he appoints for me, and many such things are in his mind. | For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him. | “For He carries out what is destined for me, And many such destinies are with Him. | He carries out his decree against me, and many such plans he still has in store. |
| 15 | Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him. | Therefore I am terrified at his presence; when I consider, I am in dread of him. | Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him. | “Therefore, I would be terrified at His presence; When I consider this, I am frightened of Him. | That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him. |
| 16 | God has made my heart faint; the Almighty has terrified me. | God has made my heart faint; the Almighty has terrified me; | For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me: | “It is God who has made my heart faint, And the Almighty who has terrified me, | God has made my heart faint; the Almighty has terrified me. |
| 17 | Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face. | yet I am not silenced because of the darkness, nor because thick darkness covers my face. | Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face. | But I am not destroyed by darkness, Nor by deep gloom which covers me. | Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face. |
| Read BSB with Strong's Public domain. |
Read English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles. |
Read King James Version Public domain. |
Read New American Standard Bible Copyright © 2020 by The Lockman Foundation. |
Read New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. |