Job 38:11
Modern Translations
New International Version
when I said, 'This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt'?

New Living Translation
I said, ‘This far and no farther will you come. Here your proud waves must stop!’

English Standard Version
and said, ‘Thus far shall you come, and no farther, and here shall your proud waves be stayed’?

Berean Study Bible
and I declared: ‘You may come this far, but no farther; here your proud waves must stop’?

New American Standard Bible
And I said, ‘As far as this point you shall come, but no farther; And here your proud waves shall stop’?

NASB 1995
And I said, 'Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop '?

NASB 1977
And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop’?

Amplified Bible
And said, ‘This far you shall come, but no farther; And here your proud waves shall stop’?

Christian Standard Bible
when I declared, “You may come this far, but no farther; your proud waves stop here”?

Holman Christian Standard Bible
when I declared: "You may come this far, but no farther; your proud waves stop here"?

Contemporary English Version
and said, "Your powerful waves stop here! They can go no farther."

Good News Translation
I told it, "So far and no farther! Here your powerful waves must stop."

GOD'S WORD® Translation
when I said, 'You may come this far but no farther. Here your proud waves will stop'?

International Standard Version
and said, 'You may come only this far and no more. Your majestic waves will stop here.'?

NET Bible
when I said, 'To here you may come and no farther, here your proud waves will be confined'?
Classic Translations
King James Bible
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

New King James Version
When I said, ‘This far you may come, but no farther, And here your proud waves must stop!’

King James 2000 Bible
And said, Thus far shall you come, but no farther: and here shall your proud waves be stopped?

New Heart English Bible
and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'

World English Bible
and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'

American King James Version
And said, Till now shall you come, but no further: and here shall your proud waves be stayed?

American Standard Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?

A Faithful Version
And I said, 'You shall come to here, but no further; and here your proud waves shall stop. '

Darby Bible Translation
And said, Hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?

English Revised Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; and here shall thy proud waves be stayed?

Webster's Bible Translation
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And said, Hitherto shalt thou come, but no farther, and here shall it stay thy proude waues.

Bishops' Bible of 1568
Saying, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shalt thou laye downe thy proude and hie waues.

Coverdale Bible of 1535
sayenge: Hither to shalt thou come, but no further, and here shalt thou laye downe thy proude and hye wawes.
Literal Translations
Literal Standard Version
And say, To here you come, and no more, "" And a command is placed "" On the pride of your billows.

Young's Literal Translation
And say, 'Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'

Smith's Literal Translation
And saying, Even to this shalt thou come, and thou shalt not add: and here in the pride of thy waves, stand thou.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I said : Hitherto thou shalt come, and shalt go no further, and here thou shalt break thy swelling waves.

Catholic Public Domain Version
And I said: “This far you will approach, and you will proceeded no further, and here you will break your swelling waves.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I said: ‘unto here you shall come and not go beyond, and here you will stay in the magnificence of your waves’

Lamsa Bible
And said, Thus far shall you come, but no farther; and here shall your proud waves be stayed?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And said: 'Thus far shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed'?

Brenton Septuagint Translation
And I said to it, Hitherto shalt thou come, but thou shalt not go beyond, but thy waves shall be confined within thee.








Job 38:10
Top of Page
Top of Page