Job 9:15
Modern Translations
New International Version
Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy.

New Living Translation
Even if I were right, I would have no defense. I could only plead for mercy.

English Standard Version
Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser.

Berean Study Bible
For even if I were right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.

New American Standard Bible
“For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my Judge.

NASB 1995
"For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my judge.

NASB 1977
“For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my judge.

Amplified Bible
“For though I were righteous, I could not answer. I must appeal for mercy to my Opponent and Judge.

Christian Standard Bible
Even if I were in the right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.

Holman Christian Standard Bible
Even if I were in the right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.

Contemporary English Version
Even though I am innocent, I can only beg for mercy.

Good News Translation
Though I am innocent, all I can do is beg for mercy from God my judge.

GOD'S WORD® Translation
Even if I were right, I could not answer [him]. I would have to plead for mercy from my judge.

International Standard Version
Even if I'm in the right, I cannot answer him. I can only appeal for mercy.

NET Bible
Although I am innocent, I could not answer him; I could only plead with my judge for mercy.
Classic Translations
King James Bible
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

New King James Version
For though I were righteous, I could not answer Him; I would beg mercy of my Judge.

King James 2000 Bible
For, though I were righteous, yet could I not answer, but I would make supplication to my judge.

New Heart English Bible
Though I were righteous, yet I wouldn't answer him. I would make petition to my judge.

World English Bible
Though I were righteous, yet I wouldn't answer him. I would make supplication to my judge.

American King James Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

American Standard Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to my judge.

A Faithful Version
Whom, though I were righteous, yet I could not answer; I would make supplication to My Judge.

Darby Bible Translation
Whom, though I were righteous, [yet] would I not answer; I would make supplication to my judge.

English Revised Version
Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to mine adversary.

Webster's Bible Translation
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For though I were iust, yet could I not answere, but I would make supplicatio to my Iudge.

Bishops' Bible of 1568
For though I were righteous, yet might I not geue him one word againe, but mekely submit my selfe to hym as my iudge.

Coverdale Bible of 1535
Yee though I be rightuous, yet will I not geue him one worde agayne, but mekely submytte my self to my iudge.
Literal Translations
Literal Standard Version
Whom, though I were righteous, I do not answer, "" For my judgment I make supplication.

Young's Literal Translation
Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.

Smith's Literal Translation
Whom, if I was just, I shall not answer; I will make supplication to my judge.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I, who although I should have any just thing, would not answer, but would make supplication to my judge.

Catholic Public Domain Version
And if I now have any justice, I will not respond, but will beseech my judge.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
If I am not justified, I will not be heard, and to my Judge I shall make supplication

Lamsa Bible
If I am not justified I would not resist, but I would make supplication to my judge.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to Him that contendeth with me.

Brenton Septuagint Translation
For though I be righteous, he will not hearken to me: I will intreat his judgment.
















Job 9:14
Top of Page
Top of Page