Joshua 16
Parallel Chapters

The Territory of Ephraim

NIVESVNASBKJVHCSB
1The allotment for Joseph began at the Jordan, east of the springs of Jericho, and went up from there through the desert into the hill country of Bethel.1The allotment of the people of Joseph went from the Jordan by Jericho, east of the waters of Jericho, into the wilderness, going up from Jericho into the hill country to Bethel.1Then the lot for the sons of Joseph went from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho on the east into the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Bethel.1And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, unto the water of Jericho on the east, to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Bethel,1The allotment for the descendants of Joseph went from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho on the east, through the wilderness ascending from Jericho into the hill country of Bethel.
2It went on from Bethel (that is, Luz), crossed over to the territory of the Arkites in Ataroth,2Then going from Bethel to Luz, it passes along to Ataroth, the territory of the Archites.2It went from Bethel to Luz, and continued to the border of the Archites at Ataroth.2And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,2From Bethel it went to Luz and proceeded to the border of the Archites by Ataroth.
3descended westward to the territory of the Japhletites as far as the region of Lower Beth Horon and on to Gezer, ending at the Mediterranean Sea.3Then it goes down westward to the territory of the Japhletites, as far as the territory of Lower Beth-horon, then to Gezer, and it ends at the sea.3It went down westward to the territory of the Japhletites, as far as the territory of lower Beth-horon even to Gezer, and it ended at the sea.3And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea.3It then descended westward to the border of the Japhletites as far as the border of lower Beth-horon, then to Gezer, and ended at the Mediterranean Sea.
4So Manasseh and Ephraim, the descendants of Joseph, received their inheritance.4The people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.4The sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.4So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.4So Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, received their inheritance.
NIVESVNASBKJVHCSB
5This was the territory of Ephraim, according to its clans: The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar in the east to Upper Beth Horon5The territory of the people of Ephraim by their clans was as follows: the boundary of their inheritance on the east was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon,5Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon.5And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;5This was the territory of the descendants of Ephraim by their clans: The border of their inheritance went from Ataroth-addar on the east of Upper Beth-horon.
6and continued to the Mediterranean Sea. From Mikmethath on the north it curved eastward to Taanath Shiloh, passing by it to Janoah on the east.6and the boundary goes from there to the sea. On the north is Michmethath. Then on the east the boundary turns around toward Taanath-shiloh and passes along beyond it on the east to Janoah,6Then the border went westward at Michmethath on the north, and the border turned about eastward to Taanath-shiloh and continued beyond it to the east of Janoah.6And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;6In the north the border went westward from Michmethath; it turned eastward from Taanath-shiloh and passed it east of Janoah.
7Then it went down from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho and came out at the Jordan.7then it goes down from Janoah to Ataroth and to Naarah, and touches Jericho, ending at the Jordan.7It went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan.7And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.7From Janoah it descended to Ataroth and Naarah, and then reached Jericho and went to the Jordan.
8From Tappuah the border went west to the Kanah Ravine and ended at the Mediterranean Sea. This was the inheritance of the tribe of the Ephraimites, according to its clans.8From Tappuah the boundary goes westward to the brook Kanah and ends at the sea. Such is the inheritance of the tribe of the people of Ephraim by their clans,8From Tappuah the border continued westward to the brook of Kanah, and it ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim according to their families,8The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.8From Tappuah the border went westward along the Brook of Kanah and ended at the Mediterranean Sea. This was the inheritance of the tribe of the descendants of Ephraim by their clans, together with
9It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.9together with the towns that were set apart for the people of Ephraim within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.9together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.9And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.9the cities set apart for the descendants of Ephraim within the inheritance of the descendants of Manasseh--all these cities with their villages.
10They did not dislodge the Canaanites living in Gezer; to this day the Canaanites live among the people of Ephraim but are required to do forced labor.10However, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites have lived in the midst of Ephraim to this day but have been made to do forced labor.10But they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites live in the midst of Ephraim to this day, and they became forced laborers.10And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute.10But, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer. So the Canaanites live in Ephraim to this day, but they are forced laborers.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Joshua 15
Top of Page
Top of Page