Joshua 7:19
Modern Translations
New International Version
Then Joshua said to Achan, "My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and honor him. Tell me what you have done; do not hide it from me."

New Living Translation
Then Joshua said to Achan, “My son, give glory to the LORD, the God of Israel, by telling the truth. Make your confession and tell me what you have done. Don’t hide it from me.”

English Standard Version
Then Joshua said to Achan, “My son, give glory to the LORD God of Israel and give praise to him. And tell me now what you have done; do not hide it from me.”

Berean Study Bible
So Joshua said to Achan, “My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and make a confession to Him. I urge you to tell me what you have done; do not hide it from me.”

New American Standard Bible
Then Joshua said to Achan, “My son, I implore you, give glory to the LORD, the God of Israel, and give praise to Him; and tell me now what you have done. Do not hide it from me.”

NASB 1995
Then Joshua said to Achan, "My son, I implore you, give glory to the LORD, the God of Israel, and give praise to Him; and tell me now what you have done. Do not hide it from me."

NASB 1977
Then Joshua said to Achan, “My son, I implore you, give glory to the LORD, the God of Israel, and give praise to Him; and tell me now what you have done. Do not hide it from me.”

Amplified Bible
Then Joshua said to Achan, “My son, I implore you, give glory to the LORD, the God of Israel, and give praise to Him [in recognition of His righteous judgments]; and tell me now what you have done. Do not hide it from me.”

Christian Standard Bible
So Joshua said to Achan, “My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and make a confession to him. I urge you, tell me what you have done. Don’t hide anything from me.”

Holman Christian Standard Bible
So Joshua said to Achan, "My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and make a confession to Him. I urge you, tell me what you have done. Don't hide anything from me."

Contemporary English Version
"Achan," Joshua said, "the LORD God of Israel has decided that you are guilty. So tell me what you did, and don't try to hide anything."

Good News Translation
Joshua said to him, "My son, tell the truth here before the LORD, the God of Israel, and confess. Tell me now what you have done. Don't try to hide it from me."

GOD'S WORD® Translation
Joshua said to Achan, "Son, give honor and praise to the LORD God of Israel! Tell me what you have done. Don't hide anything from me."

International Standard Version
Joshua then spoke to Achan, "My son, give glory and praise to the LORD God of Israel. Tell me right now what you did. Don't hide anything."

NET Bible
So Joshua said to Achan, "My son, honor the LORD God of Israel and give him praise! Tell me what you did; don't hide anything from me!"
Classic Translations
King James Bible
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

New King James Version
Now Joshua said to Achan, “My son, I beg you, give glory to the LORD God of Israel, and make confession to Him, and tell me now what you have done; do not hide it from me.”

King James 2000 Bible
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what you have done; hide it not from me.

New Heart English Bible
Joshua said to Achan, "My son, please give glory to the LORD, the God of Israel, and make confession to him. Tell me now what you have done. Do not hide it from me."

World English Bible
Joshua said to Achan, "My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him. Tell me now what you have done! Don't hide it from me!"

American King James Version
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.

American Standard Version
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

A Faithful Version
And Joshua said to Achan, "My son, I pray you, give glory to the LORD God of Israel and make confession to Him. And tell me now what you have done. Do not hide it from me."

Darby Bible Translation
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah the God of Israel, and make confession to him: tell me now what thou hast done, keep it not back from me.

English Revised Version
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

Webster's Bible Translation
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what thou hast done, hide it not from me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Ioshua said vnto Achan, My sonne, I beseech thee, giue glory to the Lord God of Israel, and make confession vnto him, and shewe me now what thou hast done: hide it not from me.

Bishops' Bible of 1568
And Iosuah sayde vnto Achan: My sonne, I beseche thee geue glorie to the Lorde God of Israel, and make confession vnto him, and shewe me what thou hast done, hyde it not from me.

Coverdale Bible of 1535
And Iosua sayde vnto Achan: My sonne, geue the glory vnto the LORDE the God of Israel, and geue him the prayse, and tell me, what thou hast done, and hide nothinge fro me.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Joshua says to Achan, “My son, please give glory to YHWH, God of Israel, and give thanks to Him, and now declare to me what you have done—do not hide [it] from me.”

Young's Literal Translation
And Joshua saith unto Achan, 'My son, put, I pray thee, honour on Jehovah, God of Israel, and give to Him thanks, and declare, I pray thee, to me, what thou hast done -- hide not from me.'

Smith's Literal Translation
And Joshua will say to Achan, My son, set now, honor to Jehovah the God of Israel, and give to him confession; and announce now to me what thou didst; thou shalt not hide from me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Josue said to Achan: My son, give glory to the Lord God of Israel, and confess, and tell me what thou hast done, hide it not.

Catholic Public Domain Version
And Joshua said to Achan: “My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and confess, and reveal to me what you have done. You may not conceal it.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Yeshua said to Akar: “Ascribe greatness to LORD JEHOVAH the God of Israel and give to him acknowledgement, and show whatever you have done and you shall not hide it from me”

Lamsa Bible
And Joshua said to Achar, Give glory to the LORD God of Israel, and give praise to him; and tell me now what you have done; and do not hide it from me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joshua said unto Achan: 'My son, give, I pray thee, glory to the LORD, the God of Israel, and make confession unto Him; and tell me now what thou hast done; hide nothing from me.'

Brenton Septuagint Translation
And Joshua said to Achar, Give glory this day to the Lord God of Israel, and make confession; and tell me what thou hast done, and hide it not from me.








Joshua 7:18
Top of Page
Top of Page