Joshua 8:27
Modern Translations
New International Version
But Israel did carry off for themselves the livestock and plunder of this city, as the LORD had instructed Joshua.

New Living Translation
Only the livestock and the treasures of the town were not destroyed, for the Israelites kept these as plunder for themselves, as the LORD had commanded Joshua.

English Standard Version
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as their plunder, according to the word of the LORD that he commanded Joshua.

Berean Study Bible
Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the LORD had commanded Joshua.

New American Standard Bible
Israel took only the cattle and the spoils of that city as plunder for themselves, in accordance with the word of the LORD which He had commanded Joshua.

NASB 1995
Israel took only the cattle and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

NASB 1977
Israel took only the cattle and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

Amplified Bible
Israel took only the livestock and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

Christian Standard Bible
Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the LORD’s command that he had given Joshua.

Holman Christian Standard Bible
Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the LORD's command that He had given Joshua.

Contemporary English Version
But the Israelites took the animals and the other possessions of the people of Ai, because this was what the LORD had told Joshua to do.

Good News Translation
The Israelites kept for themselves the livestock and goods captured in the city, as the LORD had told Joshua.

GOD'S WORD® Translation
Israel took the loot and the livestock of that city for themselves, as the LORD had commanded Joshua.

International Standard Version
Israel took only the livestock and the spoil of that city as their war booty, in accordance with what the LORD had commanded to Joshua.

NET Bible
But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the LORD's orders to Joshua.
Classic Translations
King James Bible
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.

New King James Version
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

King James 2000 Bible
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.

New Heart English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.

World English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.

American King James Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.

American Standard Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.

A Faithful Version
Only, Israel took the spoil of the livestock and that city for a prize for themselves, according to the word of the LORD which He commanded Joshua.

Darby Bible Translation
Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.

English Revised Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.

Webster's Bible Translation
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Onely the cattell and the spoyle of this citie, Israel tooke for a praye vnto themselues, according vnto the worde of the Lorde, which hee commaunded Ioshua.

Bishops' Bible of 1568
Onely the cattell and the spoile of the citie, Israel toke vnto them selues, according vnto the word of the Lorde, whiche he commaunded Iosuah.

Coverdale Bible of 1535
sauynge the catell and the spoyle of ye cite, dyd Israel parte amonge them selues, acordinge vnto the worde of the LORDE, which he comaunded Iosua.
Literal Translations
Literal Standard Version
only the livestock and the spoil of that city has Israel spoiled for themselves, according to the word of YHWH which He commanded Joshua.

Young's Literal Translation
only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.

Smith's Literal Translation
Only the cattle and spoil of that city Israel plundered to The hard copy spelling records the following as: themseves themselves, according to the word of Jehovah which he commanded Joshua.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel divided among them the cattle and the prey of the city, as the Lord had commanded Josue.

Catholic Public Domain Version
Then the sons of Israel divided among themselves the cattle and the plunder of the city, just as the Lord had instructed Joshua.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Only the cattle and the spoil of city the children of Israel plundered for themselves, according to the word of LORD JEHOVAH that he commanded Yeshua

Lamsa Bible
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey for themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which He commanded Joshua.

Brenton Septuagint Translation
Beside the spoils that were in the city, all things which the children of Israel took as spoil for themselves according to the command of the Lord, as the Lord commanded Joshua.








Joshua 8:26
Top of Page
Top of Page