Leviticus 13:11
Modern Translations
New International Version
it is a chronic skin disease and the priest shall pronounce them unclean. He is not to isolate them, because they are already unclean.

New Living Translation
it is a chronic skin disease, and the priest must pronounce the person ceremonially unclean. In such cases the person need not be quarantined, for it is obvious that the skin is defiled by the disease.

English Standard Version
it is a chronic leprous disease in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not shut him up, for he is unclean.

Berean Study Bible
it is a chronic skin disease and the priest must pronounce him unclean. He need not isolate him, for he is unclean.

New American Standard Bible
it is a chronic leprosy on the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not isolate him, for he is unclean.

NASB 1995
it is a chronic leprosy on the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not isolate him, for he is unclean.

NASB 1977
it is a chronic leprosy on the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not isolate him, for he is unclean.

Amplified Bible
it is a chronic leprosy on the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not isolate him because he is [clearly] unclean.

Christian Standard Bible
it is a chronic serious disease on the skin of his body, and the priest must pronounce him unclean. He need not quarantine him, for he is unclean.

Holman Christian Standard Bible
it is a chronic disease on the skin of his body, and the priest must pronounce him unclean. He need not quarantine him, for he is unclean.

Contemporary English Version
he will say, "This is leprosy. You are unclean and must stay away from everyone else."

Good News Translation
it is a chronic skin disease. The priest shall pronounce you unclean; there is no need to isolate you, because you are obviously unclean.

GOD'S WORD® Translation
he has a chronic skin disease. Without putting him in isolation, the priest must declare him unclean because he is unclean.

International Standard Version
it's a festering skin disease in his body. The priest is to declare him unclean. The man need not be confined, since he's already unclean.

NET Bible
it is a chronic disease on the skin of his body, so the priest is to pronounce him unclean. The priest must not merely quarantine him, for he is unclean.
Classic Translations
King James Bible
It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.

New King James Version
it is an old leprosy on the skin of his body. The priest shall pronounce him unclean, and shall not isolate him, for he is unclean.

King James 2000 Bible
It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.

New Heart English Bible
it is a chronic leprosy in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not isolate him, for he is unclean.

World English Bible
it is a chronic leprosy in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not isolate him, for he is unclean.

American King James Version
It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.

American Standard Version
it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean: he shall not shut him up, for he is unclean.

A Faithful Version
It is an old leprosy in the skin of his flesh. And the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up, for he is unclean.

Darby Bible Translation
it is an old leprosy in the skin of his flesh; and the priest shall pronounce him unclean, and he shall not shut him up, for he is unclean.

English Revised Version
it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean: he shall not shut him up; for he is unclean.

Webster's Bible Translation
It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up; for he is unclean.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
It is an old leprosie in the skin of his flesh: and the Priest shall pronounce him vncleane, and shall not shut him vp, for he is vncleane.

Bishops' Bible of 1568
It wilbe an olde leprosie in the skynne of his fleshe, and the priest shall make hym vncleane, and shall not shut hym vp, seyng he is vncleane.

Coverdale Bible of 1535
the is it surely an olde leprosy in ye skynne of his flesh, therfore shal the prest iudge him vncleane, and not shut him vp, for he is vncleane allready.

Tyndale Bible of 1526
then it is an olde leprosye in the skynne of his flesh. And the preast shall make him vnclene, ad shall not shutte him vp for he is vnclene.
Literal Translations
Literal Standard Version
it [is] an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest has pronounced him unclean; he does not shut him up, for he [is] unclean.

Young's Literal Translation
an old leprosy it is in the skin of his flesh, and the priest hath pronounced him unclean; he doth not shut him up, for he is unclean.

Smith's Literal Translation
It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall defile him; he shall not shut him up for he is unclean.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
It shall be judged an inveterate leprosy, and grown into the skin. The priest therefore shall declare him unclean, and shall not shut him up, because he is evidently unclean.

Catholic Public Domain Version
it shall be judged a chronic leprosy, which has grown into the skin. And so the priest shall declare him contaminated, and he shall not seclude him, because he is clearly unclean.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
That is old leprosy in the skin of its flesh; the Priest shall declare it unclean and shall not seclude it because he is defiled.

Lamsa Bible
It is an old leprosy in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean and shall not shut him up; for he is unclean.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean; he shall not shut him up; for he is unclean.

Brenton Septuagint Translation
it is a leprosy waxing old in the skin of the flesh; and the priest shall pronounce him unclean, and shall separate him, because he is unclean.
















Leviticus 13:10
Top of Page
Top of Page