Luke 10:31
Modern Translations
New International Version
A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.

New Living Translation
“By chance a priest came along. But when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by.

English Standard Version
Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side.

Berean Study Bible
Now by chance a priest was going down the same road, but when he saw him, he passed by on the other side.

New American Standard Bible
And by coincidence a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

NASB 1995
"And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

NASB 1977
“And by chance a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

Amplified Bible
Now by coincidence a priest was going down that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

Christian Standard Bible
A priest happened to be going down that road. When he saw him, he passed by on the other side.

Holman Christian Standard Bible
A priest happened to be going down that road. When he saw him, he passed by on the other side.

Contemporary English Version
A priest happened to be going down the same road. But when he saw the man, he walked by on the other side.

Good News Translation
It so happened that a priest was going down that road; but when he saw the man, he walked on by on the other side.

GOD'S WORD® Translation
"By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went around him and continued on his way.

International Standard Version
By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went by on the other side.

NET Bible
Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side.
Classic Translations
King James Bible
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

New King James Version
Now by chance a certain priest came down that road. And when he saw him, he passed by on the other side.

King James 2000 Bible
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

New Heart English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

World English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

American King James Version
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

American Standard Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

A Faithful Version
Now by coincidence, a certain priest went down that road; and when he saw him, he passed by on the opposite side.

Darby Bible Translation
And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;

English Revised Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Webster's Bible Translation
And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe so it fell out, that there came downe a certaine Priest that same way, and when he sawe him, he passed by on the other side.

Bishops' Bible of 1568
And it befell, that there came downe a certayne priest that same way, and whe he sawe hym, he passed by on the other syde.

Coverdale Bible of 1535
And by chauce there came downe a prest the same waye: and whan he sawe him, he passed by.

Tyndale Bible of 1526
And by chaunce ther came a certayne preste that same waye and when he sawe him he passed by.
Literal Translations
Literal Standard Version
And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

Berean Literal Bible
Now by chance a certain priest was going down on that road, and having seen him, he passed by on the opposite side.

Young's Literal Translation
'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

Smith's Literal Translation
And by accident a certain priest went down in that way: and having seen him, went on the opposite side.

Literal Emphasis Translation
And by chance a certain priest went down on that way, and having seen him he passed by on the opposite side;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by.

Catholic Public Domain Version
And it happened that a certain priest was descending along the same way. And seeing him, he passed by.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“And it happened a certain priest was going down that road and he saw him and passed by.”

Lamsa Bible
And it chanced a priest was going down that road; and he saw him and passed on.

NT Translations
Anderson New Testament
And by chance a certain priest went down along that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

Godbey New Testament
And by chance a certain priest came down that way: and seeing him, passed by on the other side.

Haweis New Testament
And it so fell out, that a certain priest went down that way, and seeing him, he kept the opposite side of the road.

Mace New Testament
a certain priest happen'd to be travelling that way, who look'd upon him, and then pass'd on.

Weymouth New Testament
Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.

Worrell New Testament
And by chance, a certain priest was going down that way; and, seeing him, he passed by on the opposite side.

Worsley New Testament
And by chance a certain priest came down that way, and when he saw him, he passed by on the other side.
















Luke 10:30
Top of Page
Top of Page