Luke 12:20
Modern Translations
New International Version
"But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?'

New Living Translation
“But God said to him, ‘You fool! You will die this very night. Then who will get everything you worked for?’

English Standard Version
But God said to him, ‘Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?’

Berean Study Bible
But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’

New American Standard Bible
But God said to him, ‘You fool! This very night your soul is demanded of you; and as for all that you have prepared, who will own it now?

NASB 1995
"But God said to him, 'You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own what you have prepared?'

NASB 1977
“But God said to him, ‘You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own what you have prepared?’

Amplified Bible
But God said to him, ‘You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own all the things you have prepared?’

Christian Standard Bible
“But God said to him, ‘You fool! This very night your life is demanded of you. And the things you have prepared—whose will they be? ’

Holman Christian Standard Bible
"But God said to him, You fool! This very night your life is demanded of you. And the things you have prepared--whose will they be?'

Contemporary English Version
But God said to him, "You fool! Tonight you will die. Then who will get what you have stored up?"

Good News Translation
But God said to him, 'You fool! This very night you will have to give up your life; then who will get all these things you have kept for yourself?'"

GOD'S WORD® Translation
"But God said to him, 'You fool! I will demand your life from you tonight! Now who will get what you've accumulated?'

International Standard Version
But God told him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you've accumulated?'

NET Bible
But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'
Classic Translations
King James Bible
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

New King James Version
But God said to him, ‘Fool! This night your soul will be required of you; then whose will those things be which you have provided?’

King James 2000 Bible
But God said unto him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have prepared?

New Heart English Bible
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared--whose will they be?'

World English Bible
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared--whose will they be?'

American King James Version
But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided?

American Standard Version
But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

A Faithful Version
But God said to him, 'Fool, this night your soul shall be required of you; and to whom will you leave what you have prepared for yourself?'

Darby Bible Translation
But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?

English Revised Version
But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

Webster's Bible Translation
But God said to him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be which thou hast provided?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But God said vnto him, O foole, this night wil they fetch away thy soule fro thee: then whose shall those things be which thou hast prouided?

Bishops' Bible of 1568
But God sayde vnto hym: Thou foole, this nyght wyll they fetch awaye thy soule againe fro thee: Then whose shall those thynges be, which thou hast prouided?

Coverdale Bible of 1535
But God sayde vnto him: Thou foole, this night shal they requyre thy soule from the, and whose shal it be that thou hast prepared?

Tyndale Bible of 1526
But God sayde vnto him: Thou fole this night will they fetche awaye thy soule agayne from the. Then whose shall thoose thinges be which thou hast provyded?
Literal Translations
Literal Standard Version
And God said to him, Unthinking [one]! This night your life is required of you, and what things you prepared—to whom will they be [given]?

Berean Literal Bible
And God said to him, 'Fool! This night, your soul is required of you; and what you did prepare--to whom will it be?'

Young's Literal Translation
'And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare -- to whom shall they be?

Smith's Literal Translation
And God said to him, O foolish one, this night they require thy soul from thee: and what thou hast prepared, to whom shall it be?

Literal Emphasis Translation
And God said to him, Fool, this night, your soul is required from you; and to whom will it be what you prepared?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee: and whose shall those things be which thou hast provided?

Catholic Public Domain Version
But God said to him: ‘Foolish one, this very night they require your soul of you. To whom, then, will those things belong, which you have prepared?’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Then God said to him, 'Fool, in this night your soul will be required from you, and whose will these things be which you have prepared?' “

Lamsa Bible
But God said to him, O you shortsighted, this very night your life will be demanded of you; and these things which you have prepared, to whom will they he left?

NT Translations
Anderson New Testament
But God said to him: Senseless man, this night shall your soul be required of you; and who shall have the things which you have provided?

Godbey New Testament
But God said to him, Thou fool, this night they are demanding thy soul from thee; and to whom shall those things which thou hast prepared, belong?

Haweis New Testament
But God said to him, Thou fool! this night shall they demand thy life from thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?

Mace New Testament
but God said to him, thou fool, this night shall thy soul be required of thee: who then shall enjoy what thou hast provided?

Weymouth New Testament
"But God said to him, "'Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations--for whom shall they be?'

Worrell New Testament
But God said to him, 'Senseless one! this night they require your soul of you; and the things you prepared, whose shall they be?'

Worsley New Testament
But God said unto him, Thou fool, this night shall thy soul be required of thee; then whose shall those things be which thou hast provided?
















Luke 12:19
Top of Page
Top of Page