Luke 3:2
Modern Translations
New International Version
during the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.

New Living Translation
Annas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living in the wilderness.

English Standard Version
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.

Berean Study Bible
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.

New American Standard Bible
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.

NASB 1995
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.

NASB 1977
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.

Amplified Bible
in the high priesthood of Annas and Caiaphas [his son-in-law], the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.

Christian Standard Bible
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God’s word came to John the son of Zechariah in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God's word came to John the son of Zechariah in the wilderness.

Contemporary English Version
Annas and Caiaphas were the Jewish high priests. At that time God spoke to Zechariah's son John, who was living in the desert.

Good News Translation
and Annas and Caiaphas were High Priests. At that time the word of God came to John son of Zechariah in the desert.

GOD'S WORD® Translation
It was at the time when Annas and Caiaphas were chief priests that God spoke to John, son of Zechariah, in the desert.

International Standard Version
and Annas and Caiaphas high priests, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.

NET Bible
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.
Classic Translations
King James Bible
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.

New King James Version
while Annas and Caiaphas were high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.

King James 2000 Bible
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness.

New Heart English Bible
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.

World English Bible
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.

American King James Version
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.

American Standard Version
in the highpriesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.

A Faithful Version
In the time of the priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John, the son of Zacharias, in the wilderness.

Darby Bible Translation
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, [the] word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness.

English Revised Version
in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.

Webster's Bible Translation
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
( When Annas and Caiaphas were the hie Priestes) the worde of God came vnto Iohn, the sonne of Zacharias in the wildernes.

Bishops' Bible of 1568
When Annas and Caiaphas were the hye priestes, the worde of the Lorde came vnto Iohn, the sonne of Zacharias, in the wyldernesse.

Coverdale Bible of 1535
when Hannas and Caiphas were hye prestes, the came ye worde of God vnto Ihon the sonne of Zachary in the wyldernes.

Tyndale Bible of 1526
when Anna and Cayphas were the hye prestes: the worde of God came vnto Iohn ye sonne of zacharias in the wildernes.
Literal Translations
Literal Standard Version
[and] Annas and Caiaphas being chief priests—there came a word of God to John the son of Zacharias, in the wilderness,

Berean Literal Bible
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John son of Zechariah in the wilderness.

Young's Literal Translation
Annas and Caiaphas being chief priests -- there came a word of God unto John the son of Zacharias, in the wilderness,

Smith's Literal Translation
Upon Annas and Caiaphas being chief priests, the word of God was upon John, son of Zacharias in the desert.

Literal Emphasis Translation
Upon the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zechariah, in the wilderness.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Under the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert.

Catholic Public Domain Version
under the high priests Annas and Caiaphas: the word of the Lord came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
During The High Priesthood of Khanan and of Qaiapha, the word of God came upon Yohannan, son of Zachariah, in the wilderness.

Lamsa Bible
During the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, son of Zacharias, in the wilderness.

NT Translations
Anderson New Testament
Annas and Caiaphas being chief priests, the word of God came to John the son of Zachariah, in the wilderness.

Godbey New Testament
and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness.

Haweis New Testament
when Annas and Caiaphas were high-priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness;

Mace New Testament
under the pontificate of Annas and Caiaphas, JOHN, the son of Zacharias, received his divine commission in the wilderness.

Weymouth New Testament
during the High-priesthood of Annas and Caiaphas, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the Desert.

Worrell New Testament
in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness;

Worsley New Testament
and Lysanias tetrarch of Abilene, Annas and Caiaphas being high priests, the word of God came unto John the Son of Zacharias in the wilderness:








Luke 3:1
Top of Page
Top of Page