Mark 4:15
Modern Translations
New International Version
Some people are like seed along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them.

New Living Translation
The seed that fell on the footpath represents those who hear the message, only to have Satan come at once and take it away.

English Standard Version
And these are the ones along the path, where the word is sown: when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them.

Berean Study Bible
Some are like the seeds along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them.

New American Standard Bible
These are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

NASB 1995
"These are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

NASB 1977
“And these are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

Amplified Bible
These [in the first group] are the ones along the road where the word is sown; but when they hear, Satan immediately comes and takes away the word which has been sown in them.

Christian Standard Bible
Some are like the word sown on the path. When they hear, immediately Satan comes and takes away the word sown in them.

Holman Christian Standard Bible
These are the ones along the path where the word is sown: when they hear, immediately Satan comes and takes away the word sown in them.

Contemporary English Version
The seeds that fell along the road are the people who hear the message. But Satan soon comes and snatches it away from them.

Good News Translation
Some people are like the seeds that fall along the path; as soon as they hear the message, Satan comes and takes it away.

GOD'S WORD® Translation
Some people are like seeds that were planted along the road. Whenever they hear the word, Satan comes at once and takes away the word that was planted in them.

International Standard Version
Some people are like the seeds along the path, where the word is sown. When they hear it, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in them.

NET Bible
These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan comes and snatches the word that was sown in them.
Classic Translations
King James Bible
And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

New King James Version
And these are the ones by the wayside where the word is sown. When they hear, Satan comes immediately and takes away the word that was sown in their hearts.

King James 2000 Bible
And these are they by the wayside, where the word is sown; but when they have heard, Satan comes immediately, and takes away the word that was sown in their hearts.

New Heart English Bible
And these are the ones by the road where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

World English Bible
The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

American King James Version
And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan comes immediately, and takes away the word that was sown in their hearts.

American Standard Version
And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.

A Faithful Version
Now the ones by the way, where the Word was sown, these are the ones who hear, but Satan comes at once and takes away the Word that was sown in their hearts.

Darby Bible Translation
and these are they by the wayside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.

English Revised Version
And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.

Webster's Bible Translation
And these are they by the way-side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And these are they that receiue the seede by the wayes side, in whome the worde is sowen: but when they haue heard it, Satan commeth immediatly, and taketh away the worde that was sowen in their heartes.

Bishops' Bible of 1568
And they that receaued seede by the way side, are those where the worde is sowe: but when they haue hearde, Satan cometh immediatly, and taketh away the word that was sowen in their heartes.

Coverdale Bible of 1535
These be they that are by the waye syde: where the worde is sowne, and as soone as they haue herde it, immediatly commeth Satha, and taketh awaye the worde that was sowen in their hertes.

Tyndale Bible of 1526
And they that are by the wayes syde where the worde is sowen are they to whom assone as they have herde it Satha cometh immediatly and takith awaye the worde that was sowe in their hertes.
Literal Translations
Literal Standard Version
and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, Satan immediately comes, and he takes away the word that has been sown in their hearts.

Berean Literal Bible
And these are those along the road, where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word having been sown in them.

Young's Literal Translation
and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.

Smith's Literal Translation
And these are they by the way, where the word is sown; and when they hear, quickly comes Satan, and takes away the word sown in their hearts.

Literal Emphasis Translation
And these are they beside the way, where the word is sown, and when they hear, directly Satan comes and takes away that word having been sown into them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And these are they by the way side, where the word is sown, and as soon as they have heard, immediately Satan cometh and taketh away the word that was sown in their hearts.

Catholic Public Domain Version
Now there are those who are along the way, where the word is sown. And when they have heard it, Satan quickly comes and takes away the word, which was sown in their hearts.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“But these upon the side of the road are those who have the word sown in them, and when they have heard, immediately Satan comes and takes the word away that was sown in their hearts.”

Lamsa Bible
Those on the roadside are those in whom the word is sown; and when they have heard it, Satan comes immediately and takes away the word which is sown in their hearts.

NT Translations
Anderson New Testament
These are they that received seed by the wayside, where the word is sown; and when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in their hearts.

Godbey New Testament
And those who are by the way-side, where the word is sown; and when they hear it, immediately Satan comes, and takes away the word which was sown in their hearts.

Haweis New Testament
Now these are they by the road side; where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan cometh, and taketh away the word sown on their hearts:

Mace New Testament
they who receiv'd seed by the wayside, are those in whom the word is sown, who no sooner have heard it, but satan comes and takes away the word that was sown in their hearts.

Weymouth New Testament
Those who receive the seed by the way-side are those in whom the Message is sown, but, when they have heard it, Satan comes at once and carries away the Message sown in them.

Worrell New Testament
And these are those by the wayside, where the word is sown; and, when they hear, straightway Satan comes, and catches away the word which has been sown in them.

Worsley New Testament
where the word is sown; but when they have heard it, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
















Mark 4:14
Top of Page
Top of Page