Mark 9:21
Modern Translations
New International Version
Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" "From childhood," he answered.

New Living Translation
“How long has this been happening?” Jesus asked the boy’s father. He replied, “Since he was a little boy.

English Standard Version
And Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

Berean Study Bible
Jesus asked the boy’s father, “How long has this been with him?” “From childhood,” he said.

New American Standard Bible
And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

NASB 1995
And He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.

NASB 1977
And He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

Amplified Bible
Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he answered, “Since childhood.

Christian Standard Bible
“How long has this been happening to him? ” Jesus asked his father. “From childhood,” he said.

Holman Christian Standard Bible
"How long has this been happening to him?" Jesus asked his father." From childhood," he said. "

Contemporary English Version
Jesus asked the boy's father, "How long has he been like this?" The man answered, "Ever since he was a child.

Good News Translation
"How long has he been like this?" Jesus asked the father. "Ever since he was a child," he replied.

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked his father, "How long has he been like this?" The father replied, "He has been this way since he was a child.

International Standard Version
Then Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" He said, "Since he was a child.

NET Bible
Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.
Classic Translations
King James Bible
And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

New King James Version
So He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.

King James 2000 Bible
And he asked his father, How long ago is it since this came unto him? And he said, Since childhood.

New Heart English Bible
He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.

World English Bible
He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.

American King James Version
And he asked his father, How long is it ago since this came to him? And he said, Of a child.

American Standard Version
And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.

A Faithful Version
And He asked his father, "How long a time has this demon been with him?" And he said, "From childhood.

Darby Bible Translation
And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood;

English Revised Version
And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.

Webster's Bible Translation
And he asked his father, How long is it since this came to him? and he said, From a child.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then he asked his father, How long time is it since he hath bin thus? And he said, Of a childe.

Bishops' Bible of 1568
And he asketh his father, howe longe it is a go sence this came vnto hym? And he sayde, of a chylde.

Coverdale Bible of 1535
And he axed his father: How longe is it, sens this happened vnto him? He sayde: Of a childe,

Tyndale Bible of 1526
And he axed his father: how longe is it a goo sens this hath happened him? And he sayde of a chylde:
Literal Translations
Literal Standard Version
And He questioned his father, “How much time is it since this came to him?” And he said, “From childhood,

Berean Literal Bible
And He asked his father, "How long a time is it that this has been with him?" And he said, "From childhood.

Young's Literal Translation
And he questioned his father, 'How long time is it since this came to him?' and he said, 'From childhood,

Smith's Literal Translation
And he asked his father, How long is it that this has been to him? And he said, From childhood.

Literal Emphasis Translation
And He asked his father, How long a time is it that this has been with him? And he said, From out of childhood.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he said: From his infancy:

Catholic Public Domain Version
And he questioned his father, “How long has this been happening to him?” But he said: “From infancy.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yeshua asked his father, “How long a time now has he been like this? He said to him, “From his childhood.”

Lamsa Bible
So Jesus asked his father, How long has he been like this? He said to him, From his childhood.

NT Translations
Anderson New Testament
And he asked his father: How long is it since this came upon him? He replied: From childhood.

Godbey New Testament
And He asked his father, How long is it since this occurred to him? And he said, from childhood:

Haweis New Testament
And he asked his father, For how long a time hath this been the case with him? And he replied, From his infancy.

Mace New Testament
Jesus then asked the father, how long is it since this befel him? from his infancy, said the father.

Weymouth New Testament
Then Jesus asked the father, "How long has he been like this?" "From early childhood," he said;

Worrell New Testament
And He asked his father, "How long a time is it since this has befallen him?" And he said, "From a child.

Worsley New Testament
And He asked his father, How long is it since this befel him? And he said, From a child.








Mark 9:20
Top of Page
Top of Page