Matthew 10:34
Modern Translations
New International Version
"Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

New Living Translation
“Don’t imagine that I came to bring peace to the earth! I came not to bring peace, but a sword.

English Standard Version
“Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword.

Berean Study Bible
Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword.

New American Standard Bible
“Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

NASB 1995
"Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

NASB 1977
“Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

Amplified Bible
“Do not think that I have come to bring peace on the earth; I have not come to bring peace, but a sword [of division between belief and unbelief].

Christian Standard Bible
Don’t assume that I came to bring peace on the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

Holman Christian Standard Bible
Don't assume that I came to bring peace on the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

Contemporary English Version
Don't think I came to bring peace to the earth! I came to bring trouble, not peace.

Good News Translation
"Do not think that I have come to bring peace to the world. No, I did not come to bring peace, but a sword.

GOD'S WORD® Translation
"Don't think that I came to bring peace to earth. I didn't come to bring peace but conflict.

International Standard Version
"Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword!

NET Bible
"Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.
Classic Translations
King James Bible
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

New King James Version
“Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword.

King James 2000 Bible
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

New Heart English Bible
"Do not think that I came to send peace on the earth. I did not come to send peace, but a sword.

World English Bible
"Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.

American King James Version
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

American Standard Version
Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

A Faithful Version
Do not think that I have come to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

Darby Bible Translation
Do not think that I have come to send peace upon the earth: I have not come to send peace, but a sword.

English Revised Version
Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

Webster's Bible Translation
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thinke not that I am come to sende peace into the earth: I came not to send peace, but the sworde.

Bishops' Bible of 1568
Thinke not that I am come to sende peace into the earth. I came not to sende peace, but a sworde.

Coverdale Bible of 1535
Thynke not that I am come to sende peace vpon earth. I came not to sende peace, but a swerde.

Tyndale Bible of 1526
Thynke not that I am come to sende peace into the erth. I came not to send peace but a swearde.
Literal Translations
Literal Standard Version
You may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;

Berean Literal Bible
Do not think that I came to bring peace to the earth; I came not to bring peace, but a sword.

Young's Literal Translation
'Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;

Smith's Literal Translation
Think not that I came to cast peace upon earth; I came not to cast peace, but a sword.

Literal Emphasis Translation
And the enemies of a man, those of his household.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Do not think that I came to send peace upon earth: I came not to send peace, but the sword.

Catholic Public Domain Version
Do not think that I came to send peace upon the earth. I came, not to send peace, but the sword.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Think not that I have come to bring peace in the earth; I have not come to bring peace, but a sword.

Lamsa Bible
Do not expect that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace but a sword.

NT Translations
Anderson New Testament
Think not that I have come to send peace on the earth. I have not come to send peace, but a sword.

Godbey New Testament
Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

Haweis New Testament
Think not that I am come to bring peace to the earth: I came not to bring peace, but a sword.

Mace New Testament
don't imagine that I am come to bring peace upon the earth: I came not to bring peace, but war.

Weymouth New Testament
"Do not suppose that I came to bring peace to the earth: I did not come to bring peace but a sword.

Worrell New Testament
"Think not that I came to send peace on the earth; I came not to send peace, but a sword;

Worsley New Testament
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to bring peace but division.








Matthew 10:33
Top of Page
Top of Page