Matthew 10:35
Modern Translations
New International Version
For I have come to turn "'a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law--

New Living Translation
‘I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

English Standard Version
For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

Berean Study Bible
For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law.

New American Standard Bible
For I came to TURN A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;

NASB 1995
"For I came to SET A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;

NASB 1977
“For I came to SET A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;

Amplified Bible
For I have come to SET A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW;

Christian Standard Bible
For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law;

Holman Christian Standard Bible
For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law;

Contemporary English Version
I came to turn sons against their fathers, daughters against their mothers, and daughters-in-law against their mothers-in-law.

Good News Translation
I came to set sons against their fathers, daughters against their mothers, daughters-in-law against their mothers-in-law;

GOD'S WORD® Translation
I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law.

International Standard Version
I came to turn 'a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

NET Bible
For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,
Classic Translations
King James Bible
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

New King James Version
For I have come to ‘set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law’;

King James 2000 Bible
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.

New Heart English Bible
For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

World English Bible
For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

American King James Version
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

American Standard Version
For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

A Faithful Version
For I have come to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-inlaw against her mother-in-law.

Darby Bible Translation
For I have come to set a man at variance with his father, and the daughter with her mother, and the daughter-in-law with her mother-in-law;

English Revised Version
For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

Webster's Bible Translation
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in lawe.

Bishops' Bible of 1568
For I am come to set a man at varyaunce agaynst his father, & the daughter agaynst her mother, and the daughter in lawe agaynst her mother in lawe.

Coverdale Bible of 1535
For I am come to set a ma at variaunce ageynst his father, and the doughter ageynst hir mother, & the doughter in lawe ageynst her mother in lawe:

Tyndale Bible of 1526
For I am come to set a man at varyaunce ageynst hys father and the doughter ageynst hyr mother and the doughterlawe ageynst her motherlawe:
Literal Translations
Literal Standard Version
for I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Berean Literal Bible
For I came to set at variance 'A man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Young's Literal Translation
for I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Smith's Literal Translation
For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the bride against her mother-in-law.

Literal Emphasis Translation
The one loving father or mother above Me is not worthy of Me; and the one loving son or daughter above Me is not worthy of Me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

Catholic Public Domain Version
For I came to divide a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I have come to divide a man against his father and a daughter against her mother and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Lamsa Bible
For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

NT Translations
Anderson New Testament
For I have come to set a man at variance with his father, and the daughter with her mother, and the daughter-in-law with her mother-in-law:

Godbey New Testament
For I came to divide a man against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law:

Haweis New Testament
For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.

Mace New Testament
my coming will occasion discord between the son and his father, between the daughter and her mother, between the daughter in law and her mother in law:

Weymouth New Testament
For I came to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;

Worrell New Testament
for I came to set a man at variance with his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;

Worsley New Testament
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law:
















Matthew 10:34
Top of Page
Top of Page