Nehemiah 13:7
Modern Translations
New International Version
and came back to Jerusalem. Here I learned about the evil thing Eliashib had done in providing Tobiah a room in the courts of the house of God.

New Living Translation
When I arrived back in Jerusalem, I learned about Eliashib’s evil deed in providing Tobiah with a room in the courtyards of the Temple of God.

English Standard Version
and came to Jerusalem, and I then discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah, preparing for him a chamber in the courts of the house of God.

Berean Study Bible
to return to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done on behalf of Tobiah by providing him a room in the courts of the house of God.

New American Standard Bible
and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had committed for Tobiah, by preparing a room for him in the courtyards of the house of God.

NASB 1995
and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had done for Tobiah, by preparing a room for him in the courts of the house of God.

NASB 1977
and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had done for Tobiah, by preparing a room for him in the courts of the house of God.

Amplified Bible
and I came to Jerusalem. Then I discovered the evil [thing] that Eliashib had done for Tobiah by preparing a room for him in the courtyards of the house of God.

Christian Standard Bible
so I could return to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done on behalf of Tobiah by providing him a room in the courts of God’s house.

Holman Christian Standard Bible
so I could return to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done on behalf of Tobiah by providing him a room in the courts of God's house.

Contemporary English Version
to return to Jerusalem. Only then did I find out that Eliashib had done this terrible thing of letting Tobiah have a room in the temple.

Good News Translation
and returned to Jerusalem. There I was shocked to find that Eliashib had allowed Tobiah to use a room in the Temple.

GOD'S WORD® Translation
I went to Jerusalem and discovered the evil thing Eliashib had done by providing Tobiah with a room in God's temple.

International Standard Version
to return to Jerusalem. I learned of the evil thing that Eliashib had done for Tobiah in furnishing him with a room in the courts of the Temple of God.

NET Bible
and I returned to Jerusalem. Then I discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah by supplying him with a storeroom in the courts of the temple of God.
Classic Translations
King James Bible
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

New King James Version
and I came to Jerusalem and discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing a room for him in the courts of the house of God.

King James 2000 Bible
And I came to Jerusalem, and discovered the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

New Heart English Bible
and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a room in the courts of God's house.

World English Bible
and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a room in the courts of the house of God.

American King James Version
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

American Standard Version
and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

A Faithful Version
And I came to Jerusalem and understood the evil which Eliashib did for Tobiah in preparing him a room in the courts of the house of God.

Darby Bible Translation
And I came to Jerusalem, and observed the evil that Eliashib had done for Tobijah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

English Revised Version
and I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

Webster's Bible Translation
And I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing for him a chamber in the courts of the house of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when I was come to Ierusalem, I vnderstood the euil that Eliashib had done for Tobiah, in that hee had made him a chamber in the court of the house of God,

Bishops' Bible of 1568
And I gat knowledge of the euyll that Eliasib dyd for Tobia, in that he had made hym a chamber in the court of the house of God,

Coverdale Bible of 1535
to come to Ierusale. And I gat knowlege of ye euell that Eliasib dyd vnto Tobia, in that he had made him a chest in the courte of the house of God,
Literal Translations
Literal Standard Version
and I come to Jerusalem, and understand concerning the evil that Eliashib has done for Tobiah, to make to him a chamber in the courts of the house of God,

Young's Literal Translation
and I come in to Jerusalem, and understand concerning the evil that Eliashib hath done for Tobiah, to make to him a chamber in the courts of the house of God,

Smith's Literal Translation
And I shall come to Jerusalem, and I shall understand upon the evil which Eliashib did for Tobiah to prepare for him a cell in the enclosures of the house of God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I came to Jerusalem, and I understood the evil that Eliasib had done for Tobias, to make him a storehouse in the courts of the house of God.

Catholic Public Domain Version
And I went to Jerusalem, and I understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, such that he would make him a storeroom in the vestibules of the house of God.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I came to Jerusalem and I inspected the evil that Elishab did for Tobia, for he made him a house in the court of LORD JEHOVAH.

Lamsa Bible
And I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib did for Tobiah in preparing for him a chamber in the court of the house of the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God.

Brenton Septuagint Translation
and I came to Jerusalem, and I understood the mischief which Eliasib had done in the case of Tobias, in making for him a treasury in the court of the house of God.








Nehemiah 13:6
Top of Page
Top of Page