Nehemiah 4:19
Modern Translations
New International Version
Then I said to the nobles, the officials and the rest of the people, "The work is extensive and spread out, and we are widely separated from each other along the wall.

New Living Translation
Then I explained to the nobles and officials and all the people, “The work is very spread out, and we are widely separated from each other along the wall.

English Standard Version
And I said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, “The work is great and widely spread, and we are separated on the wall, far from one another.

Berean Study Bible
Then I said to the nobles, the officials, and the rest of the people: “The work is great and extensive, and we are spread out far from one another along the wall.

New American Standard Bible
And I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.

NASB 1995
I said to the nobles, the officials and the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.

NASB 1977
And I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.

Amplified Bible
I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another.

Christian Standard Bible
Then I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “The work is enormous and spread out, and we are separated far from one another along the wall.

Holman Christian Standard Bible
Then I said to the nobles, the officials, and the rest of the people: "The work is enormous and spread out, and we are separated far from one another along the wall.

Contemporary English Version
I told the people and their officials and leaders, "Our work is so spread out, that we are a long way from one another.

Good News Translation
I told the people and their officials and leaders, "The work is spread out over such a distance that we are widely separated from one another on the wall.

GOD'S WORD® Translation
I told the nobles, the leaders, and the rest of the people, "So much work has to be done in different places that we are widely separated from one another on the wall.

International Standard Version
I told the officials, rulers, and the rest of the people, "The project is large and extensive, and we are separated from each other on the wall,

NET Bible
I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "The work is demanding and extensive, and we are spread out on the wall, far removed from one another.
Classic Translations
King James Bible
And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

New King James Version
Then I said to the nobles, the rulers, and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated far from one another on the wall.

King James 2000 Bible
And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

New Heart English Bible
I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.

World English Bible
I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.

American King James Version
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.

American Standard Version
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

A Faithful Version
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated upon the wall, far from one another.

Darby Bible Translation
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and extended, and we are scattered upon the wall, one far from another:

English Revised Version
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

Webster's Bible Translation
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then saide I vnto the Princes, and to the rulers, and to the rest of the people, The worke is great and large, and we are separated vpon the wall, one farre from another.

Bishops' Bible of 1568
And I saide vnto the principall men, to the rulers, and to the other people: The worke is great and large, & we are seperated vpon the wall one farre from another.

Coverdale Bible of 1535
And I sayde vnto the pryncipall men, & rulers, and to ye other people: The worke is greate & large, & we are separated vpon the wall one farre from another.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I say to the nobles, and to the prefects, and to the rest of the people, “The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off from one another;

Young's Literal Translation
And I say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, 'The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off one from another;

Smith's Literal Translation
And saying to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, The work much and broad, and we being scattered upon the wall, far off a man from his brother.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I said to the nobles, and to the magistrates, and to the rest of the common people: The work is great and wide, and we are separated on the wall one far from another:

Catholic Public Domain Version
And I said to the nobles, and to the magistrates, and to the rest of the common people: “The work is great and wide, and we are separated on the wall far from one another.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I said to the Princes and to the Governors and to the rest of the people: “The work is great and spread out and we are separated and we stand on the wall and we are distant, each man from his brother

Lamsa Bible
And I said to the nobles and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and extensive, and we are separated upon the wall and at a distance from each other.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people: 'The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another;

Brenton Septuagint Translation
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and abundant, and we are dispersed upon the wall, each at a great distance from his brother.
















Nehemiah 4:18
Top of Page
Top of Page