Numbers 19:7
Modern Translations
New International Version
After that, the priest must wash his clothes and bathe himself with water. He may then come into the camp, but he will be ceremonially unclean till evening.

New Living Translation
“Then the priest must wash his clothes and bathe himself in water. Afterward he may return to the camp, though he will remain ceremonially unclean until evening.

English Standard Version
Then the priest shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. But the priest shall be unclean until evening.

Berean Study Bible
Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will be ceremonially unclean until evening.

New American Standard Bible
The priest shall then wash his clothes and bathe his body in water, and afterward come into the camp; but the priest will be unclean until evening.

NASB 1995
'The priest shall then wash his clothes and bathe his body in water, and afterward come into the camp, but the priest shall be unclean until evening.

NASB 1977
‘The priest shall then wash his clothes and bathe his body in water, and afterward come into the camp, but the priest shall be unclean until evening.

Amplified Bible
Then the priest shall wash his clothes and bathe his body in water; and afterward come into the camp, but he shall be [ceremonially] unclean until evening.

Christian Standard Bible
Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will remain ceremonially unclean until evening.

Holman Christian Standard Bible
Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will remain ceremonially unclean until evening.

Contemporary English Version
After the ceremony, the priest is to take a bath and wash his clothes. Only then can he go back into the camp, but he remains unclean and unfit for worship until evening.

Good News Translation
After that, he is to wash his clothes and pour water over himself, and then he may enter the camp; but he remains ritually unclean until evening.

GOD'S WORD® Translation
The priest must then wash his clothes and his body. After that, he may go into the camp. But he will be unclean until evening.

International Standard Version
The priest is to wash his clothes and bathe himself with water, after which he may enter the camp, but he is to remain unclean until evening.

NET Bible
Then the priest must wash his clothes and bathe himself in water, and afterward he may come into the camp, but the priest will be ceremonially unclean until evening.
Classic Translations
King James Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

New King James Version
Then the priest shall wash his clothes, he shall bathe in water, and afterward he shall come into the camp; the priest shall be unclean until evening.

King James 2000 Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

New Heart English Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

World English Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

American King James Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

American Standard Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

A Faithful Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water. And afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until sunset.

Darby Bible Translation
And the priest shall wash his garments, and he shall bathe his flesh in water, and afterwards he shall come into the camp; and the priest shall be unclean until the even;

English Revised Version
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

Webster's Bible Translation
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then shal the Priest wash his clothes, and he shal wash his flesh in water, and then come into the hoste, and the Priest shalbe vncleane vnto the euen.

Bishops' Bible of 1568
Then let the priest washe his clothes, and he shall bathe his fleshe in water, and then come into the hoast, and the priest shalbe vncleane vntyll the euen.

Coverdale Bible of 1535
& he shal washe his clothes, and bathe his body with water, and the go in to the hoost, and be vncleane vntyll ye eue.

Tyndale Bible of 1526
And let the preast wash his clothes and bathe his flesh in water and then come in to the hoste and ye preast shalbe vncleane vnto the euen.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the priest has washed his garments, and has bathed his flesh with water, and afterward comes into the camp, and the priest is unclean until the evening;

Young's Literal Translation
and the priest hath washed his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards doth come in unto the camp, and the priest is unclean till the evening;

Smith's Literal Translation
And the priest washed his garments, and bathed his flesh in water, and afterward he shall go into the camp; and the priest was unclean till evening.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And then after washing his garments, and body, he shall enter into the camp, and shall be unclean until the evening.

Catholic Public Domain Version
And then finally, having washed his garments and his body, he shall enter into the camp, and he shall be deeply stained until evening.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the Priest shall wash his garments and shall bathe his flesh in water and then he shall enter to the encampment and the Priest will be defiled until evening.

Lamsa Bible
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his body in water, and afterward he shall come into the camp; and the priest shall be unclean until the evening.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.

Brenton Septuagint Translation
And the priest shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards he shall go into the camp, and the priest shall be unclean till evening.
















Numbers 19:6
Top of Page
Top of Page