Psalm 102:20
Modern Translations
New International Version
to hear the groans of the prisoners and release those condemned to death."

New Living Translation
to hear the groans of the prisoners, to release those condemned to die.

English Standard Version
to hear the groans of the prisoners, to set free those who were doomed to die,

Berean Study Bible
to hear a prisoner’s groaning, to release those condemned to death,

New American Standard Bible
To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,

NASB 1995
To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,

NASB 1977
To hear the groaning of the prisoner; To set free those who were doomed to death;

Amplified Bible
To hear the sighing of the prisoner, To set free those who were doomed to death,

Christian Standard Bible
to hear a prisoner’s groaning, to set free those condemned to die,

Holman Christian Standard Bible
to hear a prisoner's groaning, to set free those condemned to die,

Contemporary English Version
He listened to the groans of prisoners, and he rescued everyone who was doomed to die."

Good News Translation
He heard the groans of prisoners and set free those who were condemned to die.

GOD'S WORD® Translation
He heard the groans of the prisoners and set free those who were condemned to death.

International Standard Version
to listen to the groans of prisoners, to set free those condemned to death,

NET Bible
in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,
Classic Translations
King James Bible
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

New King James Version
To hear the groaning of the prisoner, To release those appointed to death,

King James 2000 Bible
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

New Heart English Bible
to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;

World English Bible
to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;

American King James Version
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

American Standard Version
To hear the sighing of the prisoner; To loose those that are appointed to death;

A Faithful Version
To hear the groaning of the prisoner, to set free those who are appointed to death

Darby Bible Translation
To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to die;

English Revised Version
To hear the sighing of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Webster's Bible Translation
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
That he might heare the mourning of the prisoner, and deliuer the children of death:

Bishops' Bible of 1568
(102:18) That he might heare the mourninges of such as be in captiuitie: and delyuer the children of death.

Coverdale Bible of 1535
That he maye heare the mournynges of soch as be in captiuyte, and delyuer the children of death.
Literal Translations
Literal Standard Version
To hear the groan of the prisoner, "" To loose sons of death,

Young's Literal Translation
To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,

Smith's Literal Translation
To hear the groaning of the bound; to loose the sons of death.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That he might hear the groans of them that are in fetters: that he might release the children of the slain:

Catholic Public Domain Version
So may he hear the groans of those in shackles, in order that he may release the sons of the slain.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
To hear the groaning of the prisoners and to release the children from death

Lamsa Bible
To hear the groaning of the prisoner, to loose those that are appointed to death,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
To hear the groaning of the prisoner; To loose those that are appointed to death;

Brenton Septuagint Translation
to hear the groaning of the fettered ones, to loosen the sons of the slain;
















Psalm 102:19
Top of Page
Top of Page