Psalm 37:35
Modern Translations
New International Version
I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a luxuriant native tree,

New Living Translation
I have seen wicked and ruthless people flourishing like a tree in its native soil.

English Standard Version
I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.

Berean Study Bible
I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a well-rooted native tree,

New American Standard Bible
I have seen a wicked, violent person Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

NASB 1995
I have seen a wicked, violent man Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

NASB 1977
I have seen a violent, wicked man Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

Amplified Bible
I have seen a wicked, violent man [with great power] Spreading and flaunting himself like a cedar in its native soil,

Christian Standard Bible
I have seen a wicked, violent person well-rooted, like a flourishing native tree.

Holman Christian Standard Bible
I have seen a wicked, violent man well-rooted like a flourishing native tree.

Contemporary English Version
I have seen brutal people abuse others and grow strong like trees in rich soil.

Good News Translation
I once knew someone wicked who was a tyrant; he towered over everyone like a cedar of Lebanon;

GOD'S WORD® Translation
I have seen a wicked person [acting like] a tyrant, spreading himself out like a large cedar tree.

International Standard Version
I once observed a wicked and oppressive person, flourishing like a green tree in native soil.

NET Bible
I have seen ruthless evil men growing in influence, like a green tree grows in its native soil.
Classic Translations
King James Bible
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

New King James Version
I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a native green tree.

King James 2000 Bible
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

New Heart English Bible
I have seen the wicked wielding great power, and towering like a cedar of Lebanon.

World English Bible
I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.

American King James Version
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

American Standard Version
I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.

A Faithful Version
I have seen the ruthless wicked in great power and spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

Darby Bible Translation
I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:

English Revised Version
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree in its native soil.

Webster's Bible Translation
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I haue seene the wicked strong, and spreading himselfe like a greene bay tree.

Bishops' Bible of 1568
I my selfe haue seene the vngodly in great power: and florishing lyke a greene bay tree.

Coverdale Bible of 1535
Hope thou in the LORDE, & kepe his waye: & he shal so promote the, that thou shalt haue the lode by enheritauce, & se, when the vngodly shall perishe.
Literal Translations
Literal Standard Version
I have seen the wicked terrible, "" And spreading as a green native plant,

Young's Literal Translation
I have seen the wicked terrible, And spreading as a green native plant,

Smith's Literal Translation
I saw the unjust one making afraid, and spreading abroad as a green native tree.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus.

Catholic Public Domain Version
I have seen the impious over-exalted, and lifted up like the cedars of Lebanon.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because I have seen the wicked who are boasting and are lifted up like trees of the forest.

Lamsa Bible
For I have seen the wicked boasting and spreading himself like stout forest trees;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a leafy tree in its native soil.

Brenton Septuagint Translation
I saw the ungodly very highly exalting himself, and lifting himself up like the cedars of Libanus.
















Psalm 37:34
Top of Page
Top of Page