Psalm 58:5
Modern Translations
New International Version
that will not heed the tune of the charmer, however skillful the enchanter may be.

New Living Translation
ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.

English Standard Version
so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

Berean Study Bible
refusing to hear the tune of the charmer who skillfully weaves his spell.

New American Standard Bible
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.

NASB 1995
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.

NASB 1977
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.

Amplified Bible
So that it does not listen to the voice of charmers, Or of the skillful enchanter casting [cunning] spells.

Christian Standard Bible
that does not listen to the sound of the charmers who skillfully weave spells.

Holman Christian Standard Bible
that does not listen to the sound of the charmers who skillfully weave spells.

Contemporary English Version
that refuses to listen to the snake charmer.

Good News Translation
which does not hear the voice of the snake charmer, or the chant of the clever magician.

GOD'S WORD® Translation
so that it cannot hear the voice of a snake charmer or of anyone trained to cast spells.

International Standard Version
refusing to hear the voice of the snake charmer, the cunning enchanter.

NET Bible
that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.
Classic Translations
King James Bible
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

New King James Version
Which will not heed the voice of charmers, Charming ever so skillfully.

King James 2000 Bible
Which will not hearken to the voice of charmers, charming ever so wisely.

New Heart English Bible
which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.

World English Bible
which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.

American King James Version
Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.

American Standard Version
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.

A Faithful Version
Which will not listen to the charmer's voice, though a skillful caster of spells.

Darby Bible Translation
Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.

English Revised Version
Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.

Webster's Bible Translation
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Which heareth not the voyce of the inchanter, though he be most expert in charming.

Bishops' Bible of 1568
(58:4) and wyll not heare the voyce of charmers, though he be neuer so skilfull in charming.

Coverdale Bible of 1535
That she shulde not heare the voyce of the charmer, charme he neuer so wysely.
Literal Translations
Literal Standard Version
Which does not listen to the voice of whisperers, "" A charmer of most skillful charms.

Young's Literal Translation
Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.

Smith's Literal Translation
Which will not hear to the voice of enchanters, charming with enchantments from wisdom.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Which will not hear the voice of the charmers; nor of the wizard that charmeth wisely.

Catholic Public Domain Version
who will not listen to the voice of charmers, nor even to the enchanter who chants wisely.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
That will not hear the voice of the charmer or conjurer or of a wise man.

Lamsa Bible
And will not listen to the voice of the whisperer, neither to the charmer nor to the wise.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Which hearkeneth not to the voice of charmers, Or of the most cunning binder of spells.

Brenton Septuagint Translation
which will not hear the voice of charmers, nor heed the charm prepared skillfully by the wise.
















Psalm 58:4
Top of Page
Top of Page