Psalm 60:4
Modern Translations
New International Version
But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow.

New Living Translation
But you have raised a banner for those who fear you— a rallying point in the face of attack. Interlude

English Standard Version
You have set up a banner for those who fear you, that they may flee to it from the bow. Selah

Berean Study Bible
You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah

New American Standard Bible
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah

NASB 1995
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah.

NASB 1977
Thou hast given a banner to those who fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah.

Amplified Bible
You have set up a banner for those who fear You [with awe-inspired reverence and submissive wonder—a banner to shield them from attack], A banner that may be displayed because of the truth. Selah.

Christian Standard Bible
You have given a signal flag to those who fear you, so that they can flee before the archers. Selah

Holman Christian Standard Bible
You have given a signal flag to those who fear You, so that they can flee before the archers. Selah

Contemporary English Version
You gave a signal to those who worship you, so they could escape from enemy arrows.

Good News Translation
You have warned those who have reverence for you, so that they might escape destruction.

GOD'S WORD® Translation
Yet, you have raised a flag for those who fear you so that they can rally to it when attacked by bows [and arrows]. [Selah]

International Standard Version
But you have given a banner to those who fear you, so they may display it in honor of truth. Interlude

NET Bible
You have given your loyal followers a rallying flag, so that they might seek safety from the bow. (Selah)
Classic Translations
King James Bible
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

New King James Version
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah

King James 2000 Bible
You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

New Heart English Bible
You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

World English Bible
You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

American King James Version
You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

American Standard Version
Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah

A Faithful Version
You have given a banner to those who fear You that it may be displayed because of the truth. Selah.

Darby Bible Translation
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,)

English Revised Version
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah

Webster's Bible Translation
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But now thou hast giuen a banner to them that feare thee, that it may be displayed because of thy trueth. Selah.

Bishops' Bible of 1568
But to suche as feare thee: thou hast geuen a banner to be lyfted vp on high for the trueth sake. Selah.

Coverdale Bible of 1535
Yet hast thou geue a toke for soch as feare the, yt they maye cast it vp in ye treuth.
Literal Translations
Literal Standard Version
You have given an ensign to those fearing You, "" To be lifted up as an ensign "" Because of truth. Selah.

Young's Literal Translation
Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

Smith's Literal Translation
Thou gavest a signal to those fearing thee, to flee from the face of the bow. Silence.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.

Catholic Public Domain Version
You have given a warning sign to those who fear you, so that they may flee from before the face of the bow, so that your beloved may be delivered.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You have given your worshipers a sign that they will not flee from before your archer.

Lamsa Bible
Thou hast wrought a miracle to them that reverence thee, so that they need not flee from the bow.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou hast given a banner to them that fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah

Brenton Septuagint Translation
Thou hast given a token to them that fear thee, that they might flee from the bow. Pause.
















Psalm 60:3
Top of Page
Top of Page