Psalm 85:6
Modern Translations
New International Version
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?

New Living Translation
Won’t you revive us again, so your people can rejoice in you?

English Standard Version
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?

Berean Study Bible
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?

New American Standard Bible
Will You not revive us again, So that Your people may rejoice in You?

NASB 1995
Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?

NASB 1977
Wilt Thou not Thyself revive us again, That Thy people may rejoice in Thee?

Amplified Bible
Will You not revive us and bring us to life again, That Your people may rejoice in You?

Christian Standard Bible
Will you not revive us again so that your people may rejoice in you?

Holman Christian Standard Bible
Will You not revive us again so that Your people may rejoice in You?

Contemporary English Version
Won't you give us fresh life and let your people be glad because of you?

Good News Translation
Make us strong again, and we, your people, will praise you.

GOD'S WORD® Translation
Won't you restore our lives again so that your people may find joy in you?

International Standard Version
Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you?

NET Bible
Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!
Classic Translations
King James Bible
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

New King James Version
Will You not revive us again, That Your people may rejoice in You?

King James 2000 Bible
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

New Heart English Bible
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

World English Bible
Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

American King James Version
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

American Standard Version
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?

A Faithful Version
Will You not give us life again, so that Your people may rejoice in You?

Darby Bible Translation
Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

English Revised Version
Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?

Webster's Bible Translation
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Wilt thou not turne againe & quicken vs, that thy people may reioyce in thee?

Bishops' Bible of 1568
Wylt thou not turne agayne and reuiue vs: that thy people may reioyce in thee?

Coverdale Bible of 1535
Wilt thou not turne agayne, & quycken vs, that thy people maye reioyse in the?
Literal Translations
Literal Standard Version
Do You not turn back? You revive us, "" And Your people rejoice in You.

Young's Literal Translation
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.

Smith's Literal Translation
Wilt thou not turn back? wilt thou give us life? and thy people shall rejoice in thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.

Catholic Public Domain Version
O God, you will turn back and revive us. And your people will rejoice in you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
But do restore us and give us life, and your people will rejoice in you!

Lamsa Bible
Restore us and revive us, that thy people may rejoice in thee.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Wilt Thou not quicken us again, That Thy people may rejoice in Thee?

Brenton Septuagint Translation
O God, thou wilt turn and quicken us; and thy people shall rejoice in thee.
















Psalm 85:5
Top of Page
Top of Page