Romans 14:2
Modern Translations
New International Version
One person's faith allows them to eat anything, but another, whose faith is weak, eats only vegetables.

New Living Translation
For instance, one person believes it’s all right to eat anything. But another believer with a sensitive conscience will eat only vegetables.

English Standard Version
One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.

Berean Study Bible
For one person has faith to eat all things, while another, who is weak, eats only vegetables.

New American Standard Bible
One person has faith that he may eat all things, but the one who is weak eats only vegetables.

NASB 1995
One person has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only.

NASB 1977
One man has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only.

Amplified Bible
One man’s faith permits him to eat everything, while the weak believer eats only vegetables [to avoid eating ritually unclean meat or something previously considered unclean].

Christian Standard Bible
One person believes he may eat anything, while one who is weak eats only vegetables.

Holman Christian Standard Bible
One person believes he may eat anything, but one who is weak eats only vegetables.

Contemporary English Version
Some think it is all right to eat anything, while those whose faith is weak will eat only vegetables.

Good News Translation
Some people's faith allows them to eat anything, but the person who is weak in the faith eats only vegetables.

GOD'S WORD® Translation
Some people believe that they can eat all kinds of food. Other people with weak faith believe that they can eat only vegetables.

International Standard Version
One person believes that he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.

NET Bible
One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.
Classic Translations
King James Bible
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.

New King James Version
For one believes he may eat all things, but he who is weak eats only vegetables.

King James 2000 Bible
For one believes that he may eat all things: another, who is weak, eats herbs.

New Heart English Bible
One person has faith to eat all things, but the one who is weak eats only vegetables.

World English Bible
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.

American King James Version
For one believes that he may eat all things: another, who is weak, eats herbs.

American Standard Version
One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.

A Faithful Version
Now on the one hand, one believes he may eat all things that are lawful; but on the other hand, another one, who is weak, eats only vegetables.

Darby Bible Translation
One man is assured that he may eat all things; but the weak eats herbs.

English Revised Version
One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.

Webster's Bible Translation
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
One beleeueth that he may eate of all things: and another, which is weake, eateth herbes.

Bishops' Bible of 1568
One beleueth yt he may eate euery thyng: Another which is weake, eateth hearbes.

Coverdale Bible of 1535
One beleueth that he maye eate all thinge: but he that is weake, eateth herbes.

Tyndale Bible of 1526
One beleveth that he maye eate all thinge. Another which is weake eateth earbes.
Literal Translations
Literal Standard Version
one believes that he may eat all things—and he who is weak eats herbs;

Berean Literal Bible
Indeed, one believes to eat all things; but the one being weak eats vegetables.

Young's Literal Translation
one doth believe that he may eat all things -- and he who is weak doth eat herbs;

Smith's Literal Translation
One truly believes to eat all things: and he being weak eats vegetables.

Literal Emphasis Translation
For one believes to eat all things, but the one being weak eats vegetables.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For one believeth that he may eat all things: but he that is weak, let him eat herbs.

Catholic Public Domain Version
For one person believes that he may eat all things, but if another is weak, let him eat plants.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
There is one who believes that he may eat everything, and he who is weak eats vegetables.

Lamsa Bible
For one believes that he may eat all things: another who is weak, eats vegetables.

NT Translations
Anderson New Testament
One believes that he may eat all things; another, who is weak, eats herbs.

Godbey New Testament
One indeed believes he is to eat all things: another who is weak, vegetables.

Haweis New Testament
One man indeed thinketh he may eat all meats; another, who is weak, eateth vegetables.

Mace New Testament
for one makes no difficulty of eating all sorts of food: another is so scrupulous, he lives upon herbs.

Weymouth New Testament
One man's faith allows him to eat anything, while a man of weaker faith eats nothing but vegetables.

Worrell New Testament
One believes that he may eat all things; but he that is weak eats herbs.

Worsley New Testament
for one believeth that he may eat any food; another, who is weak, liveth upon herbs.
















Romans 14:1
Top of Page
Top of Page