Romans 15:19
Modern Translations
New International Version
by the power of signs and wonders, through the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.

New Living Translation
They were convinced by the power of miraculous signs and wonders and by the power of God’s Spirit. In this way, I have fully presented the Good News of Christ from Jerusalem all the way to Illyricum.

English Standard Version
by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God—so that from Jerusalem and all the way around to Illyricum I have fulfilled the ministry of the gospel of Christ;

Berean Study Bible
by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.

New American Standard Bible
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and all around as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

NASB 1995
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

NASB 1977
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

Amplified Bible
with the power of signs and wonders, [and all of it] in the power of the Spirit. So [starting] from Jerusalem and as far away as Illyricum, I have fully preached the gospel [faithfully preaching the good news] of Christ [where it had not before been preached].

Christian Standard Bible
by the power of miraculous signs and wonders, and by the power of God’s Spirit. As a result, I have fully proclaimed the gospel of Christ from Jerusalem all the way around to Illyricum.

Holman Christian Standard Bible
by the power of miraculous signs and wonders, and by the power of God's Spirit. As a result, I have fully proclaimed the good news about the Messiah from Jerusalem all the way around to Illyricum.

Contemporary English Version
Indeed, I will tell how Christ worked miracles and wonders by the power of the Holy Spirit. I have preached the good news about him all the way from Jerusalem to Illyricum.

Good News Translation
by the power of miracles and wonders, and by the power of the Spirit of God. And so, in traveling all the way from Jerusalem to Illyricum, I have proclaimed fully the Good News about Christ.

GOD'S WORD® Translation
by the power of miraculous and amazing signs, and by the power of God's Spirit, I have finished spreading the Good News about Christ from Jerusalem to Illyricum.

International Standard Version
by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum.

NET Bible
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God. So from Jerusalem even as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.
Classic Translations
King James Bible
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

New King James Version
in mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and round about to Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

King James 2000 Bible
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

New Heart English Bible
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Christ;

World English Bible
in the power of signs and wonders, in the power of God's Spirit; so that from Jerusalem, and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Christ;

American King James Version
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

American Standard Version
in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;

A Faithful Version
Through the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God; so that in a circuit from Jerusalem to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;

Darby Bible Translation
in [the] power of signs and wonders, in [the] power of [the] Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully preached the glad tidings of the Christ;

English Revised Version
in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Ghost; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;

Webster's Bible Translation
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and around to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
With the power of signes and wonders, by the power of the Spirit of God: so that from Hierusalem, and round about vnto Illyricum, I haue caused to abound the Gospel of Christ.

Bishops' Bible of 1568
In myghtie signes and wonders, by the power of the spirite of God: so that from Hierusalem, & the coastes rounde about, vnto Illyricum, I haue fullye preached the Gospell of Christe.

Coverdale Bible of 1535
thorow the power of tokens and wonders, and thorow the power of the sprete of God, so that from Ierusale, and roude aboute vnto Illyricon, I haue fylled all with the Gospell of Christ.

Tyndale Bible of 1526
in myghty signes and wonders by the power of the sprete of God: so that from Ierusalem and the costes rounde aboute vnto Illyricum I have fylled all countres with the gladde tydynges of Christ.
Literal Translations
Literal Standard Version
in power of signs and wonders, in power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circle as far as Illyricum, have fully preached the good news of the Christ;

Berean Literal Bible
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God, so as for me, from Jerusalem and around unto Illyricum, to have fully proclaimed the gospel of Christ,

Young's Literal Translation
in power of signs and wonders, in power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circle as far as Illyricum, have fully preached the good news of the Christ;

Smith's Literal Translation
By power of signs and wonders, by power of the Spirit of God, so that I from Jerusalem, and round about even to Illyricum, have completed the good news of Christ.

Literal Emphasis Translation
in power of signs and wonders, in power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circle around unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
By the virtue of signs and wonders, in the power of the Holy Ghost, so that from Jerusalem round about as far as unto Illyricum, I have replenished the gospel of Christ.

Catholic Public Domain Version
with the power of signs and wonders, by power of the Holy Spirit. For in this way, from Jerusalem, throughout its surroundings, as far as Illyricum, I have replenished the Gospel of Christ.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
By the power of signs and wonders and by the power of The Spirit of God, just as I have gone around from Jerusalem unto Eluriqone and I have fulfilled The Gospel of The Messiah,

Lamsa Bible
Through mighty miracles and wonders, and by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem I went round about as far as Il-lyr’i-cum, and I have fully preached the gospel of Christ.

NT Translations
Anderson New Testament
by the power of signs and wonders by the power of the Holy Spirit. So that from Jerusalem, and round about as far as Illyricum, I have fully preached the gospel of the Christ;

Godbey New Testament
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem, and around about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;

Haweis New Testament
by the power of signs and miracles, by the might of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and in a circle quite round unto Illyricum, I have fully spread the gospel of Christ.

Mace New Testament
by virtue of the miracles and prodigies wrought by the power of the divine spirit; so that from Jerusalem, and the neighbouring country, quite to Illyricum,

Weymouth New Testament
with power manifested in signs and marvels, and through the power of the Holy Spirit. But--to speak simply of my own labours--beginning in Jerusalem and the outlying districts, I have proclaimed without reserve, even as far as Illyricum, the Good News of the Christ;

Worrell New Testament
in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem and around as far as Illyricum, I have fully dispensed the Gospel of Christ;

Worsley New Testament
through the efficacy of signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round as far as to Illyricum, I have fully declared the gospel of Christ:








Romans 15:18
Top of Page
Top of Page